localization: update POT and dispatch PO files
[scilab.git] / scilab / modules / functions / locales / it_IT.po
1 # Italian translation for scilab
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the scilab package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: scilab\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-02-12 10:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14 "Language: it\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18857)\n"
19
20 #, c-format
21 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
22 msgstr ""
23
24 #, c-format
25 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: 'errcatch' expected.\n"
26 msgstr ""
27 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso "
28 "'errcatch'.\n"
29
30 #, c-format
31 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A integer expected.\n"
32 msgstr ""
33
34 #, c-format
35 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A integer or string expected.\n"
36 msgstr ""
37
38 #, c-format
39 msgid "%s: Cannot open file %s.\n"
40 msgstr ""
41
42 #, c-format
43 msgid "%s: Unable to parse macro '%s'"
44 msgstr ""
45
46 #, c-format
47 msgid ""
48 "%s: Wrong type for input argument #%d: A macro without varargin and "
49 "varargout expected.\n"
50 msgstr ""
51
52 #, c-format
53 msgid "Recursion limit reached (%d).\n"
54 msgstr ""
55
56 #, c-format
57 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
58 msgstr ""
59
60 #, c-format
61 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Vector of strings expected.\n"
62 msgstr ""
63
64 #, c-format
65 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
66 msgstr ""
67
68 #, c-format
69 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A String expected.\n"
70 msgstr ""
71
72 #, c-format
73 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A String expected.\n"
74 msgstr ""
75
76 #, c-format
77 msgid "%s: Invalid library %s.\n"
78 msgstr "%s: La libreria %s non è valida.\n"
79
80 #, c-format
81 msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
82 msgstr ""
83
84 #, c-format
85 msgid "%s: Wrong type for input arguments: macro expected.\n"
86 msgstr ""
87
88 #, c-format
89 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
90 msgstr ""
91
92 #, c-format
93 msgid "Checking: %s.\n"
94 msgstr "Controllo di %s in corso.\n"
95
96 #, c-format
97 msgid "%s: Please check: %s\n"
98 msgstr "%s: Verificare %s\n"
99
100 #, c-format
101 msgid "%s: File %s doesn't exist.\n"
102 msgstr "%s: Il file %s non esiste.\n"
103
104 #, c-format
105 msgid "%s: This feature has not been implemented: %s.\n"
106 msgstr ""
107
108 #, c-format
109 msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n"
110 msgstr ""
111 "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d.\n"
112
113 #, c-format
114 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
115 msgstr ""
116 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era attesa una "
117 "stringa.\n"
118
119 #, c-format
120 msgid "%s: I cannot find any files with extension %s in %s\n"
121 msgstr "%s: Non è stato possibile trovare alcun file con estensione %s in %s\n"
122
123 #, c-format
124 msgid "%s: Incorrect function in file %s.\n"
125 msgstr "%s: C'è una funzione non corretta nel file %s.\n"
126
127 #, c-format
128 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A character string expected.\n"
129 msgstr ""
130 "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una stringa "
131 "di caratteri.\n"
132
133 #, c-format
134 msgid "%s: Undefined variable %s.\n"
135 msgstr "%s: La variabile %s non è definita.\n"
136
137 #, c-format
138 msgid ""
139 "%s: Wrong value for input argument #%d: Name of a Scilab function expected.\n"
140 msgstr ""
141 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso il nome "
142 "di una funzione di Scilab.\n"
143
144 msgid "No comment available."
145 msgstr "Nessun commento disponibile."
146
147 #, c-format
148 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: '%s' expected.\n"
149 msgstr ""
150
151 #, c-format
152 msgid "%s: Private function: cannot access to this function directly.\n"
153 msgstr ""
154 "%s: Funzione privata: non è possibile accedere direttamente a questa "
155 "funzione.\n"
156
157 #, c-format
158 msgid "Feature %s is obsolete."
159 msgstr "La funzione %s è obsoleta."
160
161 #, c-format
162 msgid "Please use %s instead."
163 msgstr "Usare %s invece."
164
165 #, c-format
166 msgid "This feature will be permanently removed in Scilab %s"
167 msgstr "Questa funzione sarà rimossa in modo permanente in Scilab %s"
168
169 #~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
170 #~ msgstr ""
171 #~ "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: era atteso da %d a "
172 #~ "%d.\n"