localization: update POT and dispatch PO files
[scilab.git] / scilab / modules / history_manager / locales / cs_CZ.po
1 # Czech translation for scilab
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the scilab package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: scilab\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-02-12 20:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
14 "Language: cs\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18857)\n"
19
20 #, c-format
21 msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
22 msgstr "%s: Nelze přečíst vstupní argument #%d.\n"
23
24 #, c-format
25 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: \"%s\" expected.\n"
26 msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: očekáváno \"%s\".\n"
27
28 #, c-format
29 msgid "%s: Memory allocation error.\n"
30 msgstr "%s: Chyba při přidělování paměti.\n"
31
32 #, c-format
33 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
34 msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d.\n"
35
36 #, c-format
37 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d.\n"
38 msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d.\n"
39
40 #, c-format
41 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
42 msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d.\n"
43
44 #, c-format
45 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
46 msgstr ""
47
48 #, c-format
49 msgid "%s: Append lines in Scilab history failed.\n"
50 msgstr ""
51
52 #, c-format
53 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
54 msgstr ""
55
56 #, c-format
57 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
58 msgstr ""
59
60 #, c-format
61 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A double expected.\n"
62 msgstr ""
63
64 #, c-format
65 msgid "%s: An error occurred: Get line %d failed.\n"
66 msgstr ""
67
68 #, c-format
69 msgid "%s: An error occurred: %s\n"
70 msgstr "%s: Vyskytla se chyba: %s\n"
71
72 msgid "filename not defined."
73 msgstr "jméno souboru není definováno."
74
75 #, c-format
76 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: string expected.\n"
77 msgstr ""
78
79 #, c-format
80 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be '%s' or '%s'.\n"
81 msgstr ""
82 "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d:  Musí být '%s' nebo '%s'.\n"
83
84 #, c-format
85 msgid "%s: loadScilabHistoryFromFile failed.\n"
86 msgstr ""
87
88 #, c-format
89 msgid "%s: getFilenameScilabHistory failed.\n"
90 msgstr ""
91
92 #, c-format
93 msgid "%s: Load Scilab history from file failed.\n"
94 msgstr ""
95
96 #, c-format
97 msgid "%s: expandPathVariableW failed.\n"
98 msgstr ""
99
100 #, c-format
101 msgid ""
102 "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the interval [%d, %d].\n"
103 msgstr ""
104 "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d:  Musí být v intervalu [%d, %d].\n"
105
106 #, c-format
107 msgid "%s: Reset history failed.\n"
108 msgstr ""
109
110 #, c-format
111 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A boolean expected.\n"
112 msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván boolean.\n"
113
114 msgid "Begin Session : "
115 msgstr "Začít Sezení : "
116
117 msgid "Sun"
118 msgstr "Ne"
119
120 msgid "Mon"
121 msgstr "Po"
122
123 msgid "Tue"
124 msgstr "Út"
125
126 msgid "Wed"
127 msgstr "St"
128
129 msgid "Thu"
130 msgstr "Čt"
131
132 msgid "Fri"
133 msgstr "Pá"
134
135 msgid "Sat"
136 msgstr "So"
137
138 msgid "Jan"
139 msgstr "Led"
140
141 msgid "Feb"
142 msgstr "Úno"
143
144 msgid "Mar"
145 msgstr "Bře"
146
147 msgid "Apr"
148 msgstr "Dub"
149
150 msgid "May"
151 msgstr "Kvě"
152
153 msgid "Jun"
154 msgstr "Čer"
155
156 msgid "Jul"
157 msgstr "Čvc"
158
159 msgid "Aug"
160 msgstr "Srp"
161
162 msgid "Sep"
163 msgstr "Zář"
164
165 msgid "Oct"
166 msgstr "Říj"
167
168 msgid "Nov"
169 msgstr "Lis"
170
171 msgid "Dec"
172 msgstr "Pro"
173
174 #, c-format
175 msgid "%d : %s\n"
176 msgstr ""
177
178 msgid "Command history"
179 msgstr "Historie příkazů"
180
181 msgid "History Management Settings"
182 msgstr "Nastavení správy historie"
183
184 msgid "Enable history management"
185 msgstr "Povolit správu historie"
186
187 msgid "History file: "
188 msgstr "Soubor historie: "
189
190 msgid "History files"
191 msgstr "Soubory historie"
192
193 msgid "History lines: "
194 msgstr "Řádky historie: "