localization: update POT and dispatch PO files
[scilab.git] / scilab / modules / preferences / locales / it_IT.po
1 # Italian translation for scilab
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the scilab package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: scilab\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-02-12 22:04+0000\n"
12 "Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14 "Language: it\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18857)\n"
19
20 #, c-format
21 msgid "Scilab '%s' module disabled in -nogui or -nwni mode.\n"
22 msgstr ""
23 "Il modulo \"%s\" di Scilab è disabilitato in modalità -nogui o -nwni.\n"
24
25 #, c-format
26 msgid "%s: Wrong type for input argument #%i: string expected.\n"
27 msgstr ""
28 "%s: L'argomento in ingresso #%i è di tipo sbagliato: era attesa una "
29 "stringa.\n"
30
31 msgid "An error occurred while opening Preferences window:"
32 msgstr "Si è verificato un errore nell'apertura della finestra Preferenze"
33
34 #, c-format
35 msgid ""
36 "%s: A Java exception arised:\n"
37 "%s"
38 msgstr ""
39 "%s: Si è verificata una eccezione di Java:\n"
40 "%s"
41
42 msgid "Invalid path:"
43 msgstr "Percorso non valido:"
44
45 msgid "Invalid preferences file:"
46 msgstr "Il file delle preferenze non è valido"
47
48 msgid "Are you sure you want to restore the default layout at next startup?"
49 msgstr "Ripristinare veramente la struttura al prossimo avvio?"
50
51 msgid "Reset layout"
52 msgstr "Reimposta la struttura"
53
54 msgid "Scilab Preferences"
55 msgstr "Preferenze di Scilab"
56
57 msgid "Are you sure you want to reset all settings to the default values?"
58 msgstr ""
59 "Ripristinare veramente tutte le impostazioni ai loro valori predefiniti?"
60
61 msgid "Reset"
62 msgstr "Reimposta"
63
64 #, c-format
65 msgid "Scilab '%s' module not installed.\n"
66 msgstr "Il modulo \"%s\" di Scilab non è installato.\n"
67
68 msgid "Preferences"
69 msgstr "Preferenze"
70
71 msgid "Preferences backup"
72 msgstr "Backup delle preferenze"
73
74 msgid "Select a backup file"
75 msgstr "Selezionare un file di backup"
76
77 msgid "Scilab Configuration files"
78 msgstr "File di configurazione di Scilab"
79
80 msgid "Restore"
81 msgstr "Ripristina"
82
83 msgid "Create a backup file"
84 msgstr "Crea un file di backup"
85
86 msgid "Save"
87 msgstr "Salva"
88
89 #, c-format
90 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
91 msgstr ""
92 "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d o "
93 "%d.\n"
94
95 #, c-format
96 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
97 msgstr ""
98 "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una "
99 "stringa.\n"
100
101 #, c-format
102 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of strings expected.\n"
103 msgstr ""
104 "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una matrice "
105 "di stringhe.\n"
106
107 #, c-format
108 msgid "%s: Invalid %s file.\n"
109 msgstr ""
110
111 #, c-format
112 msgid "%s: The file %s does not exist.\n"
113 msgstr ""
114
115 #, c-format
116 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A XMLDoc expected.\n"
117 msgstr ""
118 "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un XMLDoc.\n"
119
120 #, c-format
121 msgid "%s: Invalid XPath request.\n"
122 msgstr "%s: Richiesta XPath non valida.\n"
123
124 #, c-format
125 msgid "%s: Invalid XPath request."
126 msgstr "%s: Richiesta XPath non valida."
127
128 #, c-format
129 msgid "%s: Target node is not a XML_ELEMENT_NODE."
130 msgstr "%s: Il nodo obiettivo non e un XML_ELEMENT_NODE."
131
132 #, c-format
133 msgid "%s: Invalid attribute name: %s."
134 msgstr "%s: Nome di attributo non valido: %s."
135
136 #, c-format
137 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a 2xN matrix expected.\n"
138 msgstr ""
139 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era attesa una "
140 "matrice 2xN.\n"
141
142 #, c-format
143 msgid "%s: Invalid XConfiguration.xml file.\n"
144 msgstr "%s: FIle XConfiguration.xml non valido.\n"