localization: update POT and dispatch PO files
[scilab.git] / scilab / modules / sound / locales / zh_CN.po
1 # Simplified Chinese translation for scilab
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the scilab package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: scilab\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-02-12 12:53+0000\n"
12 "Last-Translator: Webish <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
14 "Language: zh_CN\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18857)\n"
19
20 #, c-format
21 msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
22 msgstr "%s:不能读取第%d个输入参数。\n"
23
24 msgid "Cannot play file."
25 msgstr "无法播放文件。"
26
27 #, c-format
28 msgid "%s: Memory allocation error.\n"
29 msgstr "%s:内存分配错误。\n"
30
31 #, c-format
32 msgid "%s: Wrong input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
33 msgstr "%s:输入参数#%d错误:应该为'%s'或'%s'。\n"
34
35 msgid "Scilab sound module not installed.\n"
36 msgstr "Scilab sound模块没有被安装。\n"
37
38 msgid "Sound file handling"
39 msgstr ""
40
41 msgid "FFT on a wav file"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Fourier analysis of 0.5 seconds of sound parameters."
45 msgstr ""
46
47 msgid "A complete picture of the sound."
48 msgstr ""
49
50 msgid "see 'mapsound' function"
51 msgstr ""
52
53 #, c-format
54 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
55 msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d到%d个。\n"
56
57 #, c-format
58 msgid "%s: Cannot open file %s.\n"
59 msgstr "%s:无法打开文件%s。\n"
60
61 msgid "Index range must be specified as a scalar or a 2 elements vector."
62 msgstr ""
63
64 msgid "Sample limit vector must have 2 elements."
65 msgstr ""
66
67 msgid "Sample limits out of range."
68 msgstr "采样限制超出范围。"
69
70 msgid "Sample limits must be given in ascending order."
71 msgstr ""
72
73 msgid "Error in file format."
74 msgstr ""
75
76 msgid "Error while reading sound file."
77 msgstr ""
78
79 msgid "Unrecognized data format."
80 msgstr "无法识别的数据格式。"
81
82 msgid "Truncated data file."
83 msgstr ""
84
85 #, c-format
86 msgid "%s: Wrong values for input argument: Filename must be a string.\n"
87 msgstr "%s:输入参数的值错误:文件名必须为一个字符串。\n"
88
89 msgid "Data array must have 1- or 2-dimensions only."
90 msgstr "数据数组必须只能有1维或2维。"
91
92 msgid "Data clipped during write to file."
93 msgstr ""
94
95 msgid "Error while writing sound file."
96 msgstr "写声音文件时出错。"
97
98 msgid "Mu-law can only be used with 8 bit data. Use method='linear' instead."
99 msgstr "Mu-law只能用于8位数据。使用了method='linear'。"
100
101 #, c-format
102 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
103 msgstr "%s:输入参数的数目错误,应该为%d个。\n"
104
105 #, c-format
106 msgid "%s: Wrong number of output arguments.\n"
107 msgstr "%s:输出参数的数目错误。\n"
108
109 #, c-format
110 msgid "%s: Wrong number of output argument(s).\n"
111 msgstr "%s:输出参数的数目错误。\n"
112
113 #, c-format
114 msgid "%s: Failed to play the sound with command: %s.\n"
115 msgstr "%s:用命令播放声音失败:%s。\n"
116
117 #, c-format
118 msgid "%s: Audio capabilities not available.\n"
119 msgstr "%s:不具有音频能力。\n"
120
121 #, c-format
122 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
123 msgstr "%s:第%d个输入参数的维度错误。\n"
124
125 msgid "only 8/16/24/32 bits for the encoding."
126 msgstr "只能为8/16/24/32位编码。"
127
128 msgid "Unknown data format."
129 msgstr "未知的数据格式。"
130
131 #, c-format
132 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At least %d expected.\n"
133 msgstr "%s:输入参数的数目错误:至少%d个。\n"
134
135 msgid "Requires 2-D values only."
136 msgstr "值需要2D值。"
137
138 #, c-format
139 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: %d-by-%d matrix expected.\n"
140 msgstr ""
141
142 #, c-format
143 msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
144 msgstr ""
145
146 #, c-format
147 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be >= %d.\n"
148 msgstr ""
149
150 #, c-format
151 msgid ""
152 "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be %s or %s, an integer or a "
153 "vector of %d integers.\n"
154 msgstr ""
155 "%s:输入参数#%d的值错误:必须为%s或%s,一个整数,或者一个含有%d整数的向量。\n"
156
157 #, c-format
158 msgid ""
159 "%s: Wrong value for input argument: Index range must be specified as a "
160 "scalar or %d-element vector.\n"
161 msgstr "%s:输入参数的值错误:索引范围必须制定为一个标量,或有%d元素的向量。\n"
162
163 msgid ".wav file does not contain the RIFF identifier."
164 msgstr ".wav文件不包含RIFF标识。"
165
166 msgid ".wav file does not contain the wave identifier."
167 msgstr ".wav文件不包含wave标识。"
168
169 msgid "Error reading .wav file."
170 msgstr "读.wav文件出错。"
171
172 msgid "Error reading <fact-ck> chunk."
173 msgstr "读<fact-ck>块出错。"
174
175 #, c-format
176 msgid "%s: An error occurred: %s is not supported.\n"
177 msgstr "%s:发生了一个错误:不支持%s。\n"
178
179 #, c-format
180 msgid "%s: An error occurred: invalid file format. Error reading <%s> chunk.\n"
181 msgstr "%s:发生了一个错误:不正确的文件格式。读<%s>区块时出错。\n"
182
183 msgid "Invalid .wav file: found data before format information."
184 msgstr "不正确的.wav文件:在格式信息之前发现数据"
185
186 msgid "Incorrect chunk size information in RIFF file."
187 msgstr "在RIFF文件中有不正确的块(chunk)大小信息。"
188
189 msgid "Invalid wav format."
190 msgstr "不正确的wav格式。"
191
192 msgid "Error reading wav file."
193 msgstr "读wav文件时发生错误。"
194
195 #, c-format
196 msgid "%s: An error occurred: Data compression format %s is not supported.\n"
197 msgstr "%s:一个错误发生:不支持格式%s的数据压缩。\n"
198
199 msgid "Cannot read .wav file  with more than 16 bits per sample."
200 msgstr "无法读每个采样超过16位的.wav文件。"
201
202 msgid "Sample limit vector must have 2 entries."
203 msgstr "采样限制向量必须有2个入口。"
204
205 msgid "Invalid sample limits (use ascending order)."
206 msgstr "不正确的采样限制(使用升序)"