1747595ddf99e60122c1bc93e10ce8c1fe80d35a
[scilab.git] / scilab / modules / time / locales / ru_RU.po
1 # Russian translation for scilab
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the scilab package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: scilab\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-01-24 15:14+0000\n"
12 "Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
18 "Language: ru\n"
19
20 #, c-format
21 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d.\n"
22 msgstr ""
23 "%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть между %d и %d.\n"
24
25 #, c-format
26 msgid "%s: Wrong type for input arguments: Scalar values expected.\n"
27 msgstr "%s: Неверный тип входных параметров: ожидалось скалярное значение.\n"
28
29 #, c-format
30 msgid "%s: An error occurred.\n"
31 msgstr "%s: Произошла ошибка.\n"
32
33 #, c-format
34 msgid "%s: Memory allocation error.\n"
35 msgstr "%s: Ошибка распределения памяти.\n"
36
37 #, c-format
38 msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
39 msgstr "%s: Не могу прочитать входной аргумент №%d.\n"
40
41 #, c-format
42 msgid "%s: No more memory.\n"
43 msgstr "%s: Недостаточно памяти.\n"
44
45 #, c-format
46 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' expected.\n"
47 msgstr "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s».\n"
48
49 #, c-format
50 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n"
51 msgstr "%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалась строка.\n"
52
53 #, c-format
54 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be > %d.\n"
55 msgstr "%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть > %d.\n"
56
57 #, c-format
58 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A real expected.\n"
59 msgstr ""
60 "%s: Неверное значение входного аргумента №%d: ожидалось вещественное число.\n"
61
62 #, c-format
63 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer or '%s' expected.\n"
64 msgstr ""
65 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалось целое число или «%s».\n"
66
67 #, c-format
68 msgid ""
69 "%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n"
70 msgstr ""
71 "%s: Неверные значения входного параметра №%d: ожидались неотрицательные "
72 "целые числа.\n"
73
74 #, c-format
75 msgid "%s: Wrong type for input arguments: Must be scalars.\n"
76 msgstr "%s: Неверный тип входных параметров: должен быть скаляр.\n"
77
78 #, c-format
79 msgid "%s: Wrong value for input argument: Must be between %d and %d.\n"
80 msgstr ""
81 "%s: Неверное значение входного параметра: должно быть между %d и %d.\n"
82
83 #, c-format
84 msgid "%s: Wrong number of input arguments.\n"
85 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров.\n"
86
87 msgid "Jan"
88 msgstr "Янв"
89
90 msgid "Feb"
91 msgstr "Фев"
92
93 msgid "Mar"
94 msgstr "Мар"
95
96 msgid "Apr"
97 msgstr "Апр"
98
99 msgid "May"
100 msgstr "Май"
101
102 msgid "Jun"
103 msgstr "Июн"
104
105 msgid "Jul"
106 msgstr "Июл"
107
108 msgid "Aug"
109 msgstr "Авг"
110
111 msgid "Sep"
112 msgstr "Сен"
113
114 msgid "Oct"
115 msgstr "Окт"
116
117 msgid "Nov"
118 msgstr "Ноя"
119
120 msgid "Dec"
121 msgstr "Дек"
122
123 msgid "   M      Tu     W      Th     F     Sat     Sun"
124 msgstr "   Пн     Вт     Ср     Чт     Пт    Сб      Вс"
125
126 #, c-format
127 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real matrix expected.\n"
128 msgstr ""
129 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась матрица вещественных "
130 "чисел.\n"
131
132 #, c-format
133 msgid ""
134 "%s: Wrong size for input argument #%d: m*3 matrix or a m*6 matrix expected.\n"
135 msgstr ""
136 "%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалась (m x 3) или (m x 6)-"
137 "матрица.\n"
138
139 #, c-format
140 msgid ""
141 "%s: Wrong value for input argument #%d: %s must be between %d and %d.\n"
142 msgstr ""
143 "%s: Неверное значение входного параметра №%d: %s должно быть между %d и %d.\n"
144
145 msgid "Month"
146 msgstr "месяц"
147
148 msgid "Day"
149 msgstr "день"
150
151 msgid "Hour"
152 msgstr "час"
153
154 msgid "Minute"
155 msgstr "минута"
156
157 msgid "Second"
158 msgstr "секунда"
159
160 #, c-format
161 msgid "%s: Wrong type for input arguments.\n"
162 msgstr "%s: Неверный тип входных параметров.\n"
163
164 #, c-format
165 msgid "%s: Wrong size for input arguments: Same size expected.\n"
166 msgstr ""
167 "%s: Неверный размер входных параметров: ожидался одинаковый размер.\n"
168
169 #, c-format
170 msgid "%s: Wrong number of input argument.\n"
171 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров.\n"
172
173 #, c-format
174 msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n"
175 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d.\n"
176
177 #, c-format
178 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
179 msgstr ""
180
181 #, c-format
182 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
183 msgstr ""
184
185 #, c-format
186 msgid ""
187 "%s: Wrong size for input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n"
188 msgstr ""
189
190 #, c-format
191 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real vector expected.\n"
192 msgstr ""
193 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидался вектор вещественных "
194 "чисел.\n"
195
196 #, c-format
197 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must be between %d and %d.\n"
198 msgstr ""
199 "%s: Неверный размер входного параметра №%d: должен быть между %d и %d.\n"
200
201 #, c-format
202 msgid "%s: Wrong size for input arguments #%d and #%d: Same size expected.\n"
203 msgstr ""
204 "%s: Неверный размер входных аргументов №%d и №%d: ожидается один и тот же "
205 "размер.\n"
206
207 #, c-format
208 msgid "%s: You must call tic() before calling toc().\n"
209 msgstr "%s: Вы должны вызвать tic() перед тем, как вызвать toc().\n"
210
211 #, c-format
212 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
213 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d или %d.\n"
214
215 #, c-format
216 msgid ""
217 "%s: Wrong type  for input argument #%d: Real constant matrix expected.\n"
218 msgstr ""
219 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась матрица вещественных "
220 "констант.\n"
221
222 #, c-format
223 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
224 msgstr ""
225 "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s» или «%s».\n"
226
227 msgid "Sat"
228 msgstr "Сбт"
229
230 msgid "Sun"
231 msgstr "Вск"
232
233 msgid "Mon"
234 msgstr "Пнд"
235
236 msgid "Tue"
237 msgstr "Втр"
238
239 msgid "Wed"
240 msgstr "Срд"
241
242 msgid "Thu"
243 msgstr "Чтв"
244
245 msgid "Fri"
246 msgstr "Птн"
247
248 msgid "Saturday"
249 msgstr "Суббота"
250
251 msgid "Sunday"
252 msgstr "Воскресенье"
253
254 msgid "Monday"
255 msgstr "Понедельник"
256
257 msgid "Tuesday"
258 msgstr "Вторник"
259
260 msgid "Wednesday"
261 msgstr "Среда"
262
263 msgid "Thursday"
264 msgstr "Четверг"
265
266 msgid "Friday"
267 msgstr "Пятница"