Localization: update POT and fix some PO
[scilab.git] / scilab / modules / time / locales / ru_RU.po
1 # Russian translation for scilab
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the scilab package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: scilab\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-10-08 21:59+0000\n"
12 "Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n"
18 "Language: ru\n"
19
20 #, c-format
21 msgid "%s: Wrong type for input arguments: Scalar values expected.\n"
22 msgstr "%s: Неверный тип входных параметров: ожидалось скалярное значение.\n"
23
24 #, c-format
25 msgid "%s: An error occurred.\n"
26 msgstr "%s: Произошла ошибка.\n"
27
28 #, c-format
29 msgid "%s: Memory allocation error.\n"
30 msgstr "%s: Ошибка распределения памяти.\n"
31
32 #, c-format
33 msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
34 msgstr "%s: Не могу прочитать входной аргумент №%d.\n"
35
36 #, c-format
37 msgid "%s: No more memory.\n"
38 msgstr "%s: Недостаточно памяти.\n"
39
40 #, c-format
41 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' expected.\n"
42 msgstr "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s».\n"
43
44 #, c-format
45 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
46 msgstr "%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалась строка.\n"
47
48 #, c-format
49 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be > %d.\n"
50 msgstr "%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть > %d.\n"
51
52 #, c-format
53 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A real expected.\n"
54 msgstr ""
55 "%s: Неверное значение входного аргумента №%d: ожидалось вещественное число.\n"
56
57 #, c-format
58 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer or '%s' expected.\n"
59 msgstr ""
60 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалось целое число или «%s».\n"
61
62 #, c-format
63 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
64 msgstr ""
65
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n"
69 msgstr ""
70 "%s: Неверные значения входного параметра №%d: ожидались неотрицательные "
71 "целые числа.\n"
72
73 #, c-format
74 msgid "%s: Wrong type for input arguments: Must be scalars.\n"
75 msgstr "%s: Неверный тип входных параметров: должен быть скаляр.\n"
76
77 #, c-format
78 msgid "%s: Wrong value for input argument: Must be between %d and %d.\n"
79 msgstr "%s: Неверное значение входного параметра: должно быть между %d и %d.\n"
80
81 #, c-format
82 msgid "%s: Wrong number of input arguments.\n"
83 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров.\n"
84
85 msgid "Jan"
86 msgstr "Янв"
87
88 msgid "Feb"
89 msgstr "Фев"
90
91 msgid "Mar"
92 msgstr "Мар"
93
94 msgid "Apr"
95 msgstr "Апр"
96
97 msgid "May"
98 msgstr "Май"
99
100 msgid "Jun"
101 msgstr "Июн"
102
103 msgid "Jul"
104 msgstr "Июл"
105
106 msgid "Aug"
107 msgstr "Авг"
108
109 msgid "Sep"
110 msgstr "Сен"
111
112 msgid "Oct"
113 msgstr "Окт"
114
115 msgid "Nov"
116 msgstr "Ноя"
117
118 msgid "Dec"
119 msgstr "Дек"
120
121 msgid "   M      Tu     W      Th     F     Sat     Sun"
122 msgstr "   Пн     Вт     Ср     Чт     Пт    Сб      Вс"
123
124 #, c-format
125 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real matrix expected.\n"
126 msgstr ""
127 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась матрица вещественных "
128 "чисел.\n"
129
130 #, c-format
131 msgid ""
132 "%s: Wrong size for input argument #%d: m*3 matrix or a m*6 matrix expected.\n"
133 msgstr ""
134 "%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалась (m x 3) или (m x 6)-"
135 "матрица.\n"
136
137 #, c-format
138 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s must be between %d and %d.\n"
139 msgstr ""
140 "%s: Неверное значение входного параметра №%d: %s должно быть между %d и %d.\n"
141
142 msgid "Month"
143 msgstr "месяц"
144
145 msgid "Day"
146 msgstr "день"
147
148 msgid "Hour"
149 msgstr "час"
150
151 msgid "Minute"
152 msgstr "минута"
153
154 msgid "Second"
155 msgstr "секунда"
156
157 #, c-format
158 msgid "%s: Wrong type for input arguments.\n"
159 msgstr "%s: Неверный тип входных параметров.\n"
160
161 #, c-format
162 msgid "%s: Wrong size for input arguments: Same size expected.\n"
163 msgstr "%s: Неверный размер входных параметров: ожидался одинаковый размер.\n"
164
165 #, c-format
166 msgid "%s: Wrong number of input argument.\n"
167 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров.\n"
168
169 #, c-format
170 msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n"
171 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d.\n"
172
173 #, c-format
174 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
175 msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось %d.\n"
176
177 #, c-format
178 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
179 msgstr ""
180 "%s: Неверное значение входного аргумента №%d: ожидалось целочисленное "
181 "значение.\n"
182
183 #, c-format
184 msgid "%s: Wrong size for input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n"
185 msgstr ""
186 "%s: Неверный размер входных аргументов №%d и №%d: Ожидался одинаковый "
187 "размер.\n"
188
189 #, c-format
190 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real vector expected.\n"
191 msgstr ""
192 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидался вектор вещественных "
193 "чисел.\n"
194
195 #, c-format
196 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must be between %d and %d.\n"
197 msgstr ""
198 "%s: Неверный размер входного параметра №%d: должен быть между %d и %d.\n"
199
200 #, c-format
201 msgid "%s: Wrong size for input arguments #%d and #%d: Same size expected.\n"
202 msgstr ""
203 "%s: Неверный размер входных аргументов №%d и №%d: ожидается один и тот же "
204 "размер.\n"
205
206 #, c-format
207 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
208 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d или %d.\n"
209
210 #, c-format
211 msgid ""
212 "%s: Wrong type  for input argument #%d: Real constant matrix expected.\n"
213 msgstr ""
214 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась матрица вещественных "
215 "констант.\n"
216
217 #, c-format
218 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
219 msgstr ""
220 "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s» или «%s».\n"
221
222 msgid "Sat"
223 msgstr "Сбт"
224
225 msgid "Sun"
226 msgstr "Вск"
227
228 msgid "Mon"
229 msgstr "Пнд"
230
231 msgid "Tue"
232 msgstr "Втр"
233
234 msgid "Wed"
235 msgstr "Срд"
236
237 msgid "Thu"
238 msgstr "Чтв"
239
240 msgid "Fri"
241 msgstr "Птн"
242
243 msgid "Saturday"
244 msgstr "Суббота"
245
246 msgid "Sunday"
247 msgstr "Воскресенье"
248
249 msgid "Monday"
250 msgstr "Понедельник"
251
252 msgid "Tuesday"
253 msgstr "Вторник"
254
255 msgid "Wednesday"
256 msgstr "Среда"
257
258 msgid "Thursday"
259 msgstr "Четверг"
260
261 msgid "Friday"
262 msgstr "Пятница"