localization: update POT and dispatch PO files
[scilab.git] / scilab / modules / gui / locales / ru_RU.po
index 7505cd0..7ff37f7 100644 (file)
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gui-ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-20 04:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-12 15:54+0000\n"
 "Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <localization@lists.scilab.org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18573)\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18857)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Figure number must be given when not in '%s' mode.\n"
@@ -340,6 +340,11 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
 msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидался скаляр.\n"
 
 #, c-format
+msgid "%s: %s is obsolete and will be removed from Scilab %s\n"
+msgstr ""
+"%s: Эта возможность %s будет навсегда удалена в Scilab %s\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong number for input argument: %d or %d expected.\n"
 msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось %d или %d.\n"
 
@@ -961,7 +966,7 @@ msgid "&Save environment..."
 msgstr "&Сохранить окружение..."
 
 msgid "&Current Working Directory"
-msgstr ""
+msgstr "&Текущая рабочая директория"
 
 msgid "    &Browse for new"
 msgstr ""
@@ -1531,11 +1536,13 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Delete selected object"
 msgstr "Удалить выделенный объект"
 
-msgid "Clear"
-msgstr "Очистить"
+msgid "Clear axes"
+msgstr "Очищает площадь"
 
-msgid "Clears the figure"
-msgstr "Очищает графическое окно"
+#
+# File: modules/gui/src/java/org/scilab/modules/gui/editor/Editor.java, line: 312
+msgid "Delete axes contents and labels"
+msgstr ""
 
 msgid "Hide"
 msgstr "Скрыть"
@@ -1555,26 +1562,34 @@ msgstr "Скопировать в буфер обмена"
 msgid "Copy figure to system clipboard"
 msgstr "Скопировать графическое окно в буфер обмена системы"
 
-msgid "Insert a title"
-msgstr "Вставить название"
+#
+# File: modules/gui/src/java/org/scilab/modules/gui/editor/Editor.java, line: 320
+msgid "Set the axes main title"
+msgstr ""
 
 msgid "Label X"
 msgstr "Подпись X"
 
-msgid "Insert a label in X axis"
-msgstr "Вставить подпись оси X"
+#
+# File: modules/gui/src/java/org/scilab/modules/gui/editor/Editor.java, line: 322
+msgid "Set the X axis label"
+msgstr ""
 
 msgid "Label Y"
 msgstr "Подпись Y"
 
-msgid "Insert a label in Y axis"
-msgstr "Вставить подпись оси Y"
+#
+# File: modules/gui/src/java/org/scilab/modules/gui/editor/Editor.java, line: 324
+msgid "Set the Y axis label"
+msgstr ""
 
 msgid "Label Z"
 msgstr "Подпись Z"
 
-msgid "Insert a label in Z axis"
-msgstr "Вставить подпись оси Z"
+#
+# File: modules/gui/src/java/org/scilab/modules/gui/editor/Editor.java, line: 326
+msgid "Set the Z axis label"
+msgstr ""
 
 msgid "Insert a legend into the selected curve"
 msgstr "Вставить легенду в выбранную кривую"
@@ -2664,7 +2679,7 @@ msgstr "%s: Неверное количество входных аргумен
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось от %d до %d.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Type %s is not implemented.\n"
@@ -2697,19 +2712,19 @@ msgstr ""
 " неверен: %s.\n"
 
 msgid "Select a file to open"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите файл для открытия"
 
 msgid "Scilab scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Сценарии Scilab"
 
 msgid "Xcos diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "диаграммы Xcos"
 
 msgid "Scilab Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Тесты Scilab"
 
 msgid "Scilab Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека Scilab"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: uitree expected.\n"
@@ -2805,3 +2820,18 @@ msgstr "%s: Неверный тип %s: ожидалось вещественн
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong size for %s: A real expected.\n"
 msgstr "%s: Неверный размер %s: ожидалось вещественное число.\n"
+
+#~ msgid "Clears the figure"
+#~ msgstr "Очищает графическое окно"
+
+#~ msgid "Insert a title"
+#~ msgstr "Вставить название"
+
+#~ msgid "Insert a label in X axis"
+#~ msgstr "Вставить подпись оси X"
+
+#~ msgid "Insert a label in Y axis"
+#~ msgstr "Вставить подпись оси Y"
+
+#~ msgid "Insert a label in Z axis"
+#~ msgstr "Вставить подпись оси Z"