[doc] misc. fix & improvements
[scilab.git] / scilab / modules / time / locales / ru_RU.po
index 1747595..85adba3 100644 (file)
@@ -8,19 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: scilab\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-24 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-12 07:55+0000\n"
 "Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
-"Language: ru\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть между %d и %d.\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18857)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input arguments: Scalar values expected.\n"
@@ -47,7 +42,7 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' expected.\n"
 msgstr "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s».\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
 msgstr "%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалась строка.\n"
 
 #, c-format
@@ -65,6 +60,11 @@ msgstr ""
 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалось целое число или «%s».\n"
 
 #, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидается вещественный скаляр.\n"
+
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n"
 msgstr ""
@@ -72,13 +72,28 @@ msgstr ""
 "целые числа.\n"
 
 #, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: 's' expected.\n"
+msgstr "%s: Неверное значение входного аргумента №#%d: ожидалось 's'.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Feature %s is obsolete and will be permanently removed in Scilab %s\n"
+msgstr "%s: Возможность %s устарела и будет навсегда удалена в Scilab %s\n"
+
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Please use %s instead.\n"
+msgstr "%s: Пожалуйста, используйте вместо этого %s.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input arguments: Must be scalars.\n"
 msgstr "%s: Неверный тип входных параметров: должен быть скаляр.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument: Must be between %d and %d.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра: должно быть между %d и %d.\n"
+msgstr "%s: Неверное значение входного параметра: должно быть между %d и %d.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments.\n"
@@ -120,7 +135,7 @@ msgstr "Ноя"
 msgid "Dec"
 msgstr "Дек"
 
-msgid "   M      Tu     W      Th     F     Sat     Sun"
+msgid  "   M      Tu     W      Th     F     Sat     Sun"
 msgstr "   Пн     Вт     Ср     Чт     Пт    Сб      Вс"
 
 #, c-format
@@ -137,8 +152,7 @@ msgstr ""
 "матрица.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: %s must be between %d and %d.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s must be between %d and %d.\n"
 msgstr ""
 "%s: Неверное значение входного параметра №%d: %s должно быть между %d и %d.\n"
 
@@ -163,8 +177,7 @@ msgstr "%s: Неверный тип входных параметров.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input arguments: Same size expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверный размер входных параметров: ожидался одинаковый размер.\n"
+msgstr "%s: Неверный размер входных параметров: ожидался одинаковый размер.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input argument.\n"
@@ -176,16 +189,19 @@ msgstr "%s: Неверное количество входных парамет
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось %d.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного аргумента №%d: ожидалось целочисленное "
+"значение.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: Неверный размер входных аргументов №%d и №%d: Ожидался одинаковый "
+"размер.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real vector expected.\n"
@@ -205,10 +221,6 @@ msgstr ""
 "размер.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: You must call tic() before calling toc().\n"
-msgstr "%s: Вы должны вызвать tic() перед тем, как вызвать toc().\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d или %d.\n"