localization: refresh localization 59/21359/1
Clément DAVID [Tue, 18 Feb 2020 15:42:44 +0000 (16:42 +0100)]
Change-Id: I21e383a7a003d7542611448e662718b62e91a1f8

352 files changed:
scilab/modules/action_binding/locales/action_binding.pot
scilab/modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot
scilab/modules/arnoldi/locales/arnoldi.pot
scilab/modules/ast/locales/ast.pot
scilab/modules/atoms/locales/atoms.pot
scilab/modules/boolean/locales/boolean.pot
scilab/modules/cacsd/locales/cacsd.pot
scilab/modules/call_scilab/locales/call_scilab.pot
scilab/modules/commons/locales/commons.pot
scilab/modules/completion/locales/completion.pot
scilab/modules/console/locales/ca_ES.po
scilab/modules/console/locales/console.pot
scilab/modules/console/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/console/locales/de_DE.po
scilab/modules/console/locales/es_ES.po
scilab/modules/console/locales/fr_FR.po
scilab/modules/console/locales/it_IT.po
scilab/modules/console/locales/ja_JP.po
scilab/modules/console/locales/pl_PL.po
scilab/modules/console/locales/pt_BR.po
scilab/modules/console/locales/ru_RU.po
scilab/modules/console/locales/uk_UA.po
scilab/modules/console/locales/zh_CN.po
scilab/modules/console/locales/zh_TW.po
scilab/modules/core/locales/ca_ES.po
scilab/modules/core/locales/core.pot
scilab/modules/core/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/core/locales/de_DE.po
scilab/modules/core/locales/es_ES.po
scilab/modules/core/locales/fr_FR.po
scilab/modules/core/locales/it_IT.po
scilab/modules/core/locales/ja_JP.po
scilab/modules/core/locales/pl_PL.po
scilab/modules/core/locales/pt_BR.po
scilab/modules/core/locales/ru_RU.po
scilab/modules/core/locales/uk_UA.po
scilab/modules/core/locales/zh_CN.po
scilab/modules/core/locales/zh_TW.po
scilab/modules/coverage/locales/coverage.pot
scilab/modules/data_structures/locales/ca_ES.po
scilab/modules/data_structures/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/data_structures/locales/data_structures.pot
scilab/modules/data_structures/locales/de_DE.po
scilab/modules/data_structures/locales/es_ES.po
scilab/modules/data_structures/locales/fr_FR.po
scilab/modules/data_structures/locales/it_IT.po
scilab/modules/data_structures/locales/ja_JP.po
scilab/modules/data_structures/locales/pl_PL.po
scilab/modules/data_structures/locales/pt_BR.po
scilab/modules/data_structures/locales/ru_RU.po
scilab/modules/data_structures/locales/uk_UA.po
scilab/modules/data_structures/locales/zh_CN.po
scilab/modules/data_structures/locales/zh_TW.po
scilab/modules/demo_tools/locales/demo_tools.pot
scilab/modules/development_tools/locales/development_tools.pot
scilab/modules/differential_equations/locales/differential_equations.pot
scilab/modules/dynamic_link/locales/dynamic_link.pot
scilab/modules/elementary_functions/locales/ca_ES.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/de_DE.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/elementary_functions.pot
scilab/modules/elementary_functions/locales/es_ES.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/fr_FR.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/it_IT.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/ja_JP.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/pl_PL.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/pt_BR.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/ru_RU.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/uk_UA.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/zh_CN.po
scilab/modules/elementary_functions/locales/zh_TW.po
scilab/modules/external_objects/locales/external_objects.pot
scilab/modules/external_objects_java/locales/external_objects_java.pot
scilab/modules/fftw/locales/fftw.pot
scilab/modules/fileio/locales/ca_ES.po
scilab/modules/fileio/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/fileio/locales/de_DE.po
scilab/modules/fileio/locales/es_ES.po
scilab/modules/fileio/locales/fileio.pot
scilab/modules/fileio/locales/fr_FR.po
scilab/modules/fileio/locales/it_IT.po
scilab/modules/fileio/locales/ja_JP.po
scilab/modules/fileio/locales/pl_PL.po
scilab/modules/fileio/locales/pt_BR.po
scilab/modules/fileio/locales/ru_RU.po
scilab/modules/fileio/locales/uk_UA.po
scilab/modules/fileio/locales/zh_CN.po
scilab/modules/fileio/locales/zh_TW.po
scilab/modules/functions/locales/functions.pot
scilab/modules/functions_manager/locales/functions_manager.pot
scilab/modules/graph/locales/graph.pot
scilab/modules/graphic_export/locales/graphic_export.pot
scilab/modules/graphic_objects/locales/graphic_objects.pot
scilab/modules/graphics/locales/ca_ES.po
scilab/modules/graphics/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/graphics/locales/de_DE.po
scilab/modules/graphics/locales/es_ES.po
scilab/modules/graphics/locales/fr_FR.po
scilab/modules/graphics/locales/graphics.pot
scilab/modules/graphics/locales/it_IT.po
scilab/modules/graphics/locales/ja_JP.po
scilab/modules/graphics/locales/pl_PL.po
scilab/modules/graphics/locales/pt_BR.po
scilab/modules/graphics/locales/ru_RU.po
scilab/modules/graphics/locales/uk_UA.po
scilab/modules/graphics/locales/zh_CN.po
scilab/modules/graphics/locales/zh_TW.po
scilab/modules/gui/locales/ca_ES.po
scilab/modules/gui/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/gui/locales/de_DE.po
scilab/modules/gui/locales/es_ES.po
scilab/modules/gui/locales/fr_FR.po
scilab/modules/gui/locales/gui.pot
scilab/modules/gui/locales/it_IT.po
scilab/modules/gui/locales/ja_JP.po
scilab/modules/gui/locales/pl_PL.po
scilab/modules/gui/locales/pt_BR.po
scilab/modules/gui/locales/ru_RU.po
scilab/modules/gui/locales/uk_UA.po
scilab/modules/gui/locales/zh_CN.po
scilab/modules/gui/locales/zh_TW.po
scilab/modules/hdf5/locales/hdf5.pot
scilab/modules/helptools/locales/helptools.pot
scilab/modules/history_browser/locales/history_browser.pot
scilab/modules/history_manager/locales/history_manager.pot
scilab/modules/integer/locales/integer.pot
scilab/modules/interpolation/locales/interpolation.pot
scilab/modules/io/locales/ca_ES.po
scilab/modules/io/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/io/locales/de_DE.po
scilab/modules/io/locales/es_ES.po
scilab/modules/io/locales/fr_FR.po
scilab/modules/io/locales/io.pot
scilab/modules/io/locales/it_IT.po
scilab/modules/io/locales/ja_JP.po
scilab/modules/io/locales/pl_PL.po
scilab/modules/io/locales/pt_BR.po
scilab/modules/io/locales/ru_RU.po
scilab/modules/io/locales/uk_UA.po
scilab/modules/io/locales/zh_CN.po
scilab/modules/io/locales/zh_TW.po
scilab/modules/jvm/locales/jvm.pot
scilab/modules/linear_algebra/locales/linear_algebra.pot
scilab/modules/localization/locales/localization.pot
scilab/modules/m2sci/locales/ca_ES.po
scilab/modules/m2sci/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/m2sci/locales/de_DE.po
scilab/modules/m2sci/locales/es_ES.po
scilab/modules/m2sci/locales/fr_FR.po
scilab/modules/m2sci/locales/it_IT.po
scilab/modules/m2sci/locales/ja_JP.po
scilab/modules/m2sci/locales/m2sci.pot
scilab/modules/m2sci/locales/pl_PL.po
scilab/modules/m2sci/locales/pt_BR.po
scilab/modules/m2sci/locales/ru_RU.po
scilab/modules/m2sci/locales/uk_UA.po
scilab/modules/m2sci/locales/zh_CN.po
scilab/modules/m2sci/locales/zh_TW.po
scilab/modules/matio/locales/matio.pot
scilab/modules/mexlib/locales/mexlib.pot
scilab/modules/modules_manager/locales/modules_manager.pot
scilab/modules/mpi/locales/mpi.pot
scilab/modules/optimization/locales/es_ES.po
scilab/modules/optimization/locales/optimization.pot
scilab/modules/output_stream/locales/output_stream.pot
scilab/modules/overloading/locales/ca_ES.po
scilab/modules/overloading/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/overloading/locales/de_DE.po
scilab/modules/overloading/locales/es_ES.po
scilab/modules/overloading/locales/fr_FR.po
scilab/modules/overloading/locales/it_IT.po
scilab/modules/overloading/locales/ja_JP.po
scilab/modules/overloading/locales/overloading.pot
scilab/modules/overloading/locales/pl_PL.po
scilab/modules/overloading/locales/pt_BR.po
scilab/modules/overloading/locales/ru_RU.po
scilab/modules/overloading/locales/uk_UA.po
scilab/modules/overloading/locales/zh_CN.po
scilab/modules/overloading/locales/zh_TW.po
scilab/modules/parallel/locales/parallel.pot
scilab/modules/parameters/locales/parameters.pot
scilab/modules/polynomials/locales/ca_ES.po
scilab/modules/polynomials/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/polynomials/locales/de_DE.po
scilab/modules/polynomials/locales/es_ES.po
scilab/modules/polynomials/locales/fr_FR.po
scilab/modules/polynomials/locales/it_IT.po
scilab/modules/polynomials/locales/ja_JP.po
scilab/modules/polynomials/locales/pl_PL.po
scilab/modules/polynomials/locales/polynomials.pot
scilab/modules/polynomials/locales/pt_BR.po
scilab/modules/polynomials/locales/ru_RU.po
scilab/modules/polynomials/locales/uk_UA.po
scilab/modules/polynomials/locales/zh_CN.po
scilab/modules/polynomials/locales/zh_TW.po
scilab/modules/preferences/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/preferences/locales/es_ES.po
scilab/modules/preferences/locales/fr_FR.po
scilab/modules/preferences/locales/it_IT.po
scilab/modules/preferences/locales/ja_JP.po
scilab/modules/preferences/locales/preferences.pot
scilab/modules/preferences/locales/pt_BR.po
scilab/modules/preferences/locales/ru_RU.po
scilab/modules/preferences/locales/uk_UA.po
scilab/modules/preferences/locales/zh_CN.po
scilab/modules/randlib/locales/randlib.pot
scilab/modules/renderer/locales/renderer.pot
scilab/modules/scicos/locales/ca_ES.po
scilab/modules/scicos/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/scicos/locales/de_DE.po
scilab/modules/scicos/locales/es_ES.po
scilab/modules/scicos/locales/fr_FR.po
scilab/modules/scicos/locales/it_IT.po
scilab/modules/scicos/locales/ja_JP.po
scilab/modules/scicos/locales/pl_PL.po
scilab/modules/scicos/locales/pt_BR.po
scilab/modules/scicos/locales/ru_RU.po
scilab/modules/scicos/locales/scicos.pot
scilab/modules/scicos/locales/uk_UA.po
scilab/modules/scicos/locales/zh_CN.po
scilab/modules/scicos/locales/zh_TW.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/de_DE.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/es_ES.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/fr_FR.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/it_IT.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/ja_JP.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/pl_PL.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/pt_BR.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/ru_RU.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/scicos_blocks.pot
scilab/modules/scicos_blocks/locales/uk_UA.po
scilab/modules/scicos_blocks/locales/zh_TW.po
scilab/modules/scinotes/locales/ca_ES.po
scilab/modules/scinotes/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/scinotes/locales/de_DE.po
scilab/modules/scinotes/locales/es_ES.po
scilab/modules/scinotes/locales/fr_FR.po
scilab/modules/scinotes/locales/it_IT.po
scilab/modules/scinotes/locales/ja_JP.po
scilab/modules/scinotes/locales/pl_PL.po
scilab/modules/scinotes/locales/pt_BR.po
scilab/modules/scinotes/locales/ru_RU.po
scilab/modules/scinotes/locales/scinotes.pot
scilab/modules/scinotes/locales/uk_UA.po
scilab/modules/scinotes/locales/zh_CN.po
scilab/modules/scinotes/locales/zh_TW.po
scilab/modules/signal_processing/locales/signal_processing.pot
scilab/modules/simulated_annealing/locales/simulated_annealing.pot
scilab/modules/slint/locales/slint.pot
scilab/modules/sound/locales/ca_ES.po
scilab/modules/sound/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/sound/locales/de_DE.po
scilab/modules/sound/locales/es_ES.po
scilab/modules/sound/locales/fr_FR.po
scilab/modules/sound/locales/it_IT.po
scilab/modules/sound/locales/ja_JP.po
scilab/modules/sound/locales/pl_PL.po
scilab/modules/sound/locales/pt_BR.po
scilab/modules/sound/locales/ru_RU.po
scilab/modules/sound/locales/sound.pot
scilab/modules/sound/locales/uk_UA.po
scilab/modules/sound/locales/zh_CN.po
scilab/modules/sound/locales/zh_TW.po
scilab/modules/sparse/locales/ca_ES.po
scilab/modules/sparse/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/sparse/locales/de_DE.po
scilab/modules/sparse/locales/es_ES.po
scilab/modules/sparse/locales/fr_FR.po
scilab/modules/sparse/locales/it_IT.po
scilab/modules/sparse/locales/ja_JP.po
scilab/modules/sparse/locales/pl_PL.po
scilab/modules/sparse/locales/pt_BR.po
scilab/modules/sparse/locales/ru_RU.po
scilab/modules/sparse/locales/sparse.pot
scilab/modules/sparse/locales/uk_UA.po
scilab/modules/sparse/locales/zh_CN.po
scilab/modules/sparse/locales/zh_TW.po
scilab/modules/special_functions/locales/ca_ES.po
scilab/modules/special_functions/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/special_functions/locales/de_DE.po
scilab/modules/special_functions/locales/es_ES.po
scilab/modules/special_functions/locales/fr_FR.po
scilab/modules/special_functions/locales/it_IT.po
scilab/modules/special_functions/locales/ja_JP.po
scilab/modules/special_functions/locales/pl_PL.po
scilab/modules/special_functions/locales/pt_BR.po
scilab/modules/special_functions/locales/ru_RU.po
scilab/modules/special_functions/locales/special_functions.pot
scilab/modules/special_functions/locales/uk_UA.po
scilab/modules/special_functions/locales/zh_CN.po
scilab/modules/special_functions/locales/zh_TW.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/ca_ES.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/de_DE.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/es_ES.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/fr_FR.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/it_IT.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/ja_JP.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/pl_PL.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/pt_BR.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/ru_RU.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/spreadsheet.pot
scilab/modules/spreadsheet/locales/uk_UA.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/zh_CN.po
scilab/modules/spreadsheet/locales/zh_TW.po
scilab/modules/startup/locales/startup.pot
scilab/modules/statistics/locales/statistics.pot
scilab/modules/string/locales/string.pot
scilab/modules/tclsci/locales/tclsci.pot
scilab/modules/time/locales/ca_ES.po
scilab/modules/time/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/time/locales/de_DE.po
scilab/modules/time/locales/es_ES.po
scilab/modules/time/locales/fr_FR.po
scilab/modules/time/locales/it_IT.po
scilab/modules/time/locales/ja_JP.po
scilab/modules/time/locales/pl_PL.po
scilab/modules/time/locales/pt_BR.po
scilab/modules/time/locales/ru_RU.po
scilab/modules/time/locales/time.pot
scilab/modules/time/locales/uk_UA.po
scilab/modules/time/locales/zh_CN.po
scilab/modules/time/locales/zh_TW.po
scilab/modules/types/locales/types.pot
scilab/modules/ui_data/locales/ui_data.pot
scilab/modules/umfpack/locales/ca_ES.po
scilab/modules/umfpack/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/umfpack/locales/de_DE.po
scilab/modules/umfpack/locales/es_ES.po
scilab/modules/umfpack/locales/fr_FR.po
scilab/modules/umfpack/locales/it_IT.po
scilab/modules/umfpack/locales/ja_JP.po
scilab/modules/umfpack/locales/pl_PL.po
scilab/modules/umfpack/locales/pt_BR.po
scilab/modules/umfpack/locales/ru_RU.po
scilab/modules/umfpack/locales/uk_UA.po
scilab/modules/umfpack/locales/umfpack.pot
scilab/modules/umfpack/locales/zh_CN.po
scilab/modules/umfpack/locales/zh_TW.po
scilab/modules/webtools/locales/webtools.pot
scilab/modules/windows_tools/locales/windows_tools.pot
scilab/modules/xcos/locales/xcos.pot
scilab/modules/xml/locales/cs_CZ.po
scilab/modules/xml/locales/fr_FR.po
scilab/modules/xml/locales/ja_JP.po
scilab/modules/xml/locales/pl_PL.po
scilab/modules/xml/locales/pt_BR.po
scilab/modules/xml/locales/ru_RU.po
scilab/modules/xml/locales/uk_UA.po
scilab/modules/xml/locales/xml.pot
scilab/modules/xml/locales/zh_CN.po

index b984e70..e786688 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/action_binding/sci_gateway/cpp/sci_notify.cpp, line: 39
 #, c-format
index 65a45c1..7b5e0b8 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/api_scilab/src/cpp/api_stack_boolean.cpp, line: 46
 # File: modules/api_scilab/src/cpp/api_stack_boolean.cpp, line: 77
index 7e1fa3c..741f517 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/arnoldi/sci_gateway/c/sci_dnaupd.c, line: 99
 # File: modules/arnoldi/sci_gateway/c/sci_dnaupd.c, line: 117
index d7d5389..0d43ac0 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/ast/src/c/operations/matrix_power.c, line: 544
 # File: modules/ast/src/c/operations/matrix_power.c, line: 684
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 # File: modules/ast/src/cpp/ast/visitor_common.cpp, line: 2020
 # File: modules/ast/src/cpp/ast/visitor_common.cpp, line: 2148
 # File: modules/ast/src/cpp/types/arrayof.cpp, line: 494
-# File: modules/ast/src/cpp/types/arrayof.cpp, line: 1795
+# File: modules/ast/src/cpp/types/arrayof.cpp, line: 1825
 # File: modules/ast/src/cpp/types/implicitlist.cpp, line: 624
 # File: modules/ast/src/cpp/types/macro.cpp, line: 399
 # File: modules/ast/src/cpp/types/sparse.cpp, line: 2261
@@ -514,30 +514,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1274
+# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1256
 msgid "in builtin "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1275
+# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1257
 #, c-format
 msgid "at line % 5d of function "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1276
+# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1258
 #, c-format
 msgid "at line % 5d of executed string "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1277
+# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1259
 #, c-format
 msgid "at line % 5d of executed file "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1333
+# File: modules/ast/src/cpp/system_env/configvariable.cpp, line: 1315
 msgid "line"
 msgstr ""
 
@@ -702,7 +702,7 @@ msgid "Function not defined for given argument type(s),\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/ast/src/cpp/types/polynom.cpp, line: 797
+# File: modules/ast/src/cpp/types/polynom.cpp, line: 807
 msgid "Input arguments should have the same formal variable name.\n"
 msgstr ""
 
index ebaa98c..30010f7 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/atoms/macros/atomsAutoload.sci, line: 50
 # File: modules/atoms/macros/atomsLoad.sci, line: 41
index f59cd8a..f133d3d 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/boolean/sci_gateway/cpp/sci_and.cpp, line: 49
 # File: modules/boolean/sci_gateway/cpp/sci_or.cpp, line: 45
index 8746582..67902ca 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/cacsd/sci_gateway/c/gw_cacsd.c, line: 34
 # File: modules/cacsd/sci_gateway/c/gw_cacsd.c, line: 61
index dd1a229..4db4b37 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/call_scilab/sci_gateway/c/sci_fromc.c, line: 34
 # File: modules/call_scilab/sci_gateway/c/sci_fromc.c, line: 42
index 497a818..79f595b 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-02-07 09:15+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/commons/src/java/org/scilab/modules/commons/xml/ScilabXMLUtilities.java, line: 62
 msgid "Could not save file: "
index 747d5fa..77ceac7 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/completion/sci_gateway/cpp/sci_completion.cpp, line: 39
 #, c-format
index 20ccf1b..b0fab77 100644 (file)
@@ -720,6 +720,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
 msgid "Language setting"
 msgstr ""
 
@@ -815,3 +821,28 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el tipus de lletra de la consola."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "No s'ha pogut canviar el color en primer pla de la consola."
+
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 19
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 24
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 38
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 29
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 43
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 48
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
index 401dbc3..3acaa25 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/console/sci_gateway/c/sci_tohome.c, line: 32
 # File: modules/console/sci_gateway/cpp/sci_clc.cpp, line: 62
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/console/src/c/cmdLine/getKey.c, line: 367
-# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 563
+# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 570
 #, c-format
 msgid ""
 "Command is too long (more than %d characters long): could not send it to "
@@ -318,16 +318,16 @@ msgstr ""
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 560
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 827
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1191
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1513
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1204
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1539
 msgid "Start-up directory"
 msgstr ""
 
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 562
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 829
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1231
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1553
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1244
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1579
 msgid "Confirmation dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -1416,178 +1416,184 @@ msgstr ""
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 794
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1061
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1372
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1694
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1385
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1720
 msgid "Demos"
 msgstr ""
 
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1078
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1400
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1413
 msgid "Environment"
 msgstr ""
 
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1080
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1402
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1415
 msgid "Floating point exception (ieee): "
 msgstr ""
 
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1096
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1418
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1431
 msgid "Printing format: "
 msgstr ""
 
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1110
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1432
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1445
 msgid "Width: "
 msgstr ""
 
 #
 # File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1124
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1446
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1459
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1142
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1464
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1155
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1490
 msgid "Language setting"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1144
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1466
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1157
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1492
 msgid "Default language: "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1159
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1183
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1481
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1505
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1172
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1196
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1507
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1531
 msgid "(This requires a restart of Scilab)"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1169
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1491
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1182
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1517
 msgid "Java Heap Memory"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1171
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1493
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1184
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1519
 msgid "Select the memory (in MB) available in Java: "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1193
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1515
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1206
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1541
 msgid "Use current working directory"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1199
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1521
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1212
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1547
 msgid "Use previous working directory"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1205
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1527
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1218
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1553
 msgid "Use default directory"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1214
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1536
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1227
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1562
 msgid "Default startup directory"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1251
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1573
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1264
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1599
 msgid "Desktop Layout"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1253
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1575
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1266
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1601
 msgid "Select a layout"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1267
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1589
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1280
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1615
 msgid "(Modifying the layout requires to restart Scilab)"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1279
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1601
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1292
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1627
 msgid "Save layout on exiting"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1284
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1606
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1297
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1632
 msgid "Reset layout"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1294
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1616
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1307
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1642
 msgid "Keys binding"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1297
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1619
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1310
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1645
 msgid "Filter on action name: "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1307
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1629
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1320
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1655
 msgid "Component"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1319
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1641
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1332
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1667
 msgid "Name: "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1325
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1647
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1338
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1673
 msgid "Description: "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1331
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1653
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1344
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1679
 msgid "Binding: "
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1363
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1685
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1376
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1711
 msgid "Action name"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1364
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1686
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1377
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1712
 msgid "Key binding"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1379
-# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1701
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1392
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1727
 msgid "The demo interface is dockable"
 msgstr ""
 
@@ -1610,16 +1616,41 @@ msgid "No help"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 446
+# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 450
 msgid "Out of Screen"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 651
+# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 658
 msgid "Could not change the Console Font."
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 714
+# File: modules/console/src/java/org/scilab/modules/console/SciConsole.java, line: 721
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr ""
+
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 19
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 24
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 38
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 29
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 43
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 48
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
index 955a8f0..092cb33 100644 (file)
@@ -722,6 +722,10 @@ msgstr "Šířka: "
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr "Řádky k zobrazení:"
+
 msgid "Language setting"
 msgstr "Nastavení jazyka"
 
@@ -817,3 +821,19 @@ msgstr "Nebylo možné změnit písmo konzole."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Nebylo možné změnit popředí konzole."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván řetězec.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván řetězec.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván řetězec.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáván skalár (>= 0).\n"
index d699347..fe471a0 100644 (file)
@@ -725,6 +725,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
 msgid "Language setting"
 msgstr ""
 
@@ -823,3 +829,24 @@ msgstr "Kann den Konsolenzeichensatz nicht ändern."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Kann den Konsolenvordergrund nicht ändern."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Typ für Eingangsargument #%d: Eine Zeichenkette wird erwartet.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Typ für Eingangsargument #%d: Eine Zeichenkette wird erwartet.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Typ für Eingangsargument #%d: Eine Zeichenkette wird erwartet.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Wert für Eingangsargument #%d: Ein Skalar (>= 0) wird "
+"erwartet.\n"
index 4046ee3..39269b7 100644 (file)
@@ -725,6 +725,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
 msgid "Language setting"
 msgstr ""
 
@@ -822,3 +828,24 @@ msgstr "No se pudo cambiar la tipografía de consola."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "No se ha podido cambiar el primer plano de la consola."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada  #%d: Se esperaba un string.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada  #%d: Se esperaba un string.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada  #%d: Se esperaba un string.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorrecto para el argumento de entrada #%d: Se esperaba un "
+"escalar mayor o igual a 0.\n"
index 959a23e..a004dac 100644 (file)
@@ -732,6 +732,10 @@ msgstr "Largeur : "
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr "Limite récursive : "
 
+#, fuzzy
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr "Lignes à afficher :"
+
 msgid "Language setting"
 msgstr "Paramètres de la langue"
 
@@ -827,3 +831,25 @@ msgstr "Impossible de changer la police de la console."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Impossible de changer la couleur de fond de la console."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d à %d attendu(s).\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de caractères "
+"attendue.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de caractères "
+"attendue.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire (>= 0) "
+"attendu.\n"
index f7eb3de..4e93b34 100644 (file)
@@ -730,6 +730,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
 msgid "Language setting"
 msgstr "Impostazioni lingua"
 
@@ -825,3 +831,27 @@ msgstr "Non è stato possibile cambiare il carattere del terminale."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Non è stato possibile cambiare l'aspetto del terminale."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una "
+"stringa.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una "
+"stringa.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una "
+"stringa.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso uno "
+"scalare (>=0).\n"
index 62af3c1..ece7838 100644 (file)
@@ -735,6 +735,10 @@ msgstr "幅: "
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr "再帰制限: "
 
+#, fuzzy
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr "表示する行;"
+
 msgid "Language setting"
 msgstr "言語設定"
 
@@ -832,3 +836,21 @@ msgstr "コンソールのフォントを変更できません."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "コンソールの表示を変更できません."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数の数が間違っています: %d から %d 個の引数を指定してください.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています : スカラー (>= 0) を指定してください.\n"
index b502e36..b5f11a5 100644 (file)
@@ -726,6 +726,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
 msgid "Language setting"
 msgstr ""
 
@@ -823,3 +829,27 @@ msgstr "Nie mozna zmienić czcionki konsoli."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Nie można zmienić koloru pierwszoplanowego konsoli."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwana jest wartość "
+"typu string.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwana jest wartość "
+"typu string.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwana jest wartość "
+"typu string.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy rozmiar dla argumentu wejściowego #%d: Oczekiwany skalar "
+"(>= 0).\n"
index b04e2a5..3063753 100644 (file)
@@ -727,6 +727,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
 msgid "Language setting"
 msgstr ""
 
@@ -824,3 +830,24 @@ msgstr "Não foi possível mudar a fonte do console."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Não foi possível mudar a cor de primeiro plano do console."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um texto.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um texto.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um texto.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se uma "
+"grandeza escalar não-negativa.\n"
index a205aeb..0fdb09a 100644 (file)
@@ -728,6 +728,10 @@ msgstr "Ширина: "
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr "Предел рекурсии: "
 
+#, fuzzy
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr "Строки для показа:"
+
 msgid "Language setting"
 msgstr "Настройка языка"
 
@@ -823,3 +827,20 @@ msgstr "Не удалось изменить шрифт в командном о
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Не удалось изменить цвет фона в командном окне"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось от %d до %d.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась строка.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась строка.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение для входного аргумента №%d: Ожидается скаляр (>= 0).\n"
index 96a0917..964108e 100644 (file)
@@ -736,6 +736,10 @@ msgstr "Ширина: "
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr "Обмеження на рекурсію: "
 
+#, fuzzy
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr "Кількість показаних рядків:"
+
 msgid "Language setting"
 msgstr "Параметр мови"
 
@@ -832,3 +836,27 @@ msgstr "Не вдалося змінити шрифт консолі."
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "Не вдалося змінити параметри тексту у консолі."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати від %d до "
+"%d параметрів.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати тип "
+"«string».\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати тип "
+"«string».\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: Мало бути вказано невід’ємний "
+"скаляр.\n"
index 32498b4..1ae4c97 100644 (file)
@@ -720,6 +720,10 @@ msgstr "宽度: "
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr "递推次数: "
 
+#, fuzzy
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr "显示行数:"
+
 msgid "Language setting"
 msgstr "语言设置"
 
@@ -815,3 +819,19 @@ msgstr "无法改变控制台字体"
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "无法改变控制台前景"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d到%d个。\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该为字符串。\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该为字符串。\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数#%d的值错误:应该为非负标量。\n"
index 9b733ac..9aa55f8 100644 (file)
@@ -720,6 +720,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recursion limit: "
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1135
+# File: modules/console/src/console_fake_xml.c, line: 1470
+msgid "Containers display depth: "
+msgstr ""
+
 msgid "Language setting"
 msgstr ""
 
@@ -815,3 +821,28 @@ msgstr "無法改變控制台之字型"
 
 msgid "Could not change the Console Foreground."
 msgstr "無法改變控制台之背景"
+
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 19
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 24
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 38
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 29
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 43
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/console/macros/input.sci, line: 48
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' value expected.\n"
+msgstr ""
index f56474b..c89b3a1 100644 (file)
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -654,6 +654,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index aecf9cf..f30bb61 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/core/sci_gateway/c/sci_debug.c, line: 43
 #, c-format
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 # File: modules/core/sci_gateway/cpp/sci_newfun.cpp, line: 59
 # File: modules/core/sci_gateway/cpp/sci_type.cpp, line: 34
 # File: modules/core/sci_gateway/cpp/sci_typename.cpp, line: 41
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1198
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1217
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
 msgstr ""
@@ -679,7 +679,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/c/signal_mgmt.c, line: 408
+# File: modules/core/src/c/signal_mgmt.c, line: 409
 #, c-format
 msgid ""
 "A fatal error has been detected by Scilab.\n"
@@ -713,178 +713,178 @@ msgid "Scilab Version Info."
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1168
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1187
 msgid "Debugger is on a breakpoint\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1169
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1188
 msgid "(c)ontinue or (a)bort current execution before execute a new command\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1176
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1195
 #, c-format
 msgid "%s: Command missing.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1231
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1250
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1253
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1334
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1363
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1393
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1508
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1272
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1353
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1382
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1412
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1527
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1289
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1308
 msgid "callstack:"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1297
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1316
 #, c-format
 msgid "#%-5d%s"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1301
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1320
 #, c-format
 msgid "#%-5d%s (line %d)"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1325
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1354
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1384
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1499
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1344
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1373
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1403
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1518
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to retrieve information about breakpoint %d.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1427
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1446
 #, c-format
 msgid "%ls"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1551
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1570
 msgid "debug commands : \n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1552
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1571
 msgid "show this help"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1553
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1572
 msgid "open debug documentation page"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1555
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1574
 msgid "stop debugging"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1556
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1575
 msgid "show callstack"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1558
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1559
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1577
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1578
 msgid "execute cmd"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1561
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1562
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1580
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1581
 msgid "display variable"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1564
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1583
 msgid "continue execution"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1565
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1584
 msgid "abort execution"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1566
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1585
 msgid "continue to next statement"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1567
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1586
 msgid "step into function"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1568
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1587
 msgid "step outside function"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1570
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1589
 msgid "add a breakpoint"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1571
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1590
 msgid "delete all breakpoints"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1572
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1591
 msgid "delete a specific breakpoint"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1573
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1592
 msgid "enable all breakpoints"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1574
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1593
 msgid "enable a specific breakpoint"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1575
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1594
 msgid "disable all breakpoints"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1576
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1595
 msgid "disable a specific breakpoint"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1577
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1596
 msgid "show all breakpoints"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1578
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1597
 msgid "show a specific breakpoint"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1580
+# File: modules/core/src/cpp/InitScilab.cpp, line: 1599
 msgid "  for more details, show help page.\n"
 msgstr ""
 
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 #
@@ -928,7 +928,7 @@ msgid "Copyright (c) 1989-2007 (ENPC)\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/core/src/cpp/runner.cpp, line: 124
+# File: modules/core/src/cpp/runner.cpp, line: 123
 #, c-format
 msgid "Recursion limit reached (%d).\n"
 msgstr ""
@@ -951,58 +951,58 @@ msgstr ""
 msgid "Scilab %s Console"
 msgstr ""
 
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 46
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 46
 msgid "Startup execution:"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 47
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 47
 #, c-format
 msgid "  loading initial environment"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 63
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 63
 #, c-format
 msgid "Failed to execute %s:"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 146
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 146
 msgid "&File"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 147
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 147
 msgid "&Edit"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 148
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 148
 msgid "&Preferences"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 149
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 149
 msgid "&Control"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 150
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 152
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 155
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 158
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 161
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 150
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 152
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 155
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 158
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 161
 msgid "&Applications"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 163
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 163
 msgid "&?"
 msgstr ""
 
 #
-# File: /home/davidcl/work/branches/master-review/scilab/etc/scilab.start, line: 164
+# File: /home/davidcl/work/branches/master/scilab/etc/scilab.start, line: 164
 # File: modules/core/macros/toolboxes.sci, line: 69
 # File: modules/core/macros/toolboxes.sci, line: 70
 # File: modules/core/macros/toolboxes.sci, line: 79
@@ -1050,6 +1050,17 @@ msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
 #
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
+#
 # File: modules/core/etc/core.start, line: 15
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
index 21816f2..3677310 100644 (file)
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -639,6 +639,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr "%s: Nelze nalézt '%s': Zkontrolujte, zda byla makra sestavena.\n"
index 1b230cf..3569e29 100644 (file)
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -638,6 +638,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index 11eec52..e0f924d 100644 (file)
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -659,6 +659,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index fdd117a..f5a0b5a 100644 (file)
@@ -619,7 +619,8 @@ msgstr ""
 msgid "ESI Group\n"
 msgstr "ESI Group\n"
 
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -707,6 +708,17 @@ msgstr "Algèbre linéaire"
 msgid "Call an external routine"
 msgstr "Appeler un programme externe"
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index 9d2e140..c9796e8 100644 (file)
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -676,6 +676,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index acbe224..5d92795 100644 (file)
@@ -599,7 +599,8 @@ msgstr ""
 msgid "ESI Group\n"
 msgstr "ESIグループ\n"
 
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -707,6 +708,17 @@ msgstr "線形代数"
 msgid "Call an external routine"
 msgstr "外部ルーチンをコール"
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index 8227719..088f359 100644 (file)
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -655,6 +655,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index 368b0f5..71c45d8 100644 (file)
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -662,6 +662,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr ""
index 64b61fe..6413ea3 100644 (file)
@@ -593,7 +593,8 @@ msgstr ""
 msgid "ESI Group\n"
 msgstr "ESI Group\n"
 
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr "Авторское право (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -679,6 +680,17 @@ msgstr "Линейная алгебра"
 msgid "Call an external routine"
 msgstr "Вызов внешней подпрограммы"
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr "%s: Не удалось найти '%s': проверьте, что макрос был собран.\n"
index efcf0f4..5f82da6 100644 (file)
@@ -633,7 +633,8 @@ msgstr ""
 msgid "ESI Group\n"
 msgstr "Група ESI\n"
 
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr "© ESI Group, 2017–2019\n"
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -719,6 +720,17 @@ msgstr "Лінійна алгебра"
 msgid "Call an external routine"
 msgstr "Викликати зовнішню процедуру"
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr "%s: не вдалося знайти «%s». Переконайтеся, що макрос було зібрано.\n"
index e388bc2..2ab3954 100644 (file)
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -631,6 +631,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr "%s:未能找到‘%s’:请检查宏是否已编译。\n"
index d88c8f0..012c2ed 100644 (file)
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/core/src/cpp/banner.cpp, line: 41
-msgid "Copyright (c) 2017-2019 (ESI Group)\n"
+msgid "Copyright (c) 2017-2020 (ESI Group)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Copyright (c) 2011-2017 (Scilab Enterprises)\n"
@@ -691,6 +691,17 @@ msgstr ""
 msgid "Call an external routine"
 msgstr ""
 
+#
+# File: modules/core/demos/intro/external_routine.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/linear_algebra.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/online_definition_fct.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/operations.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/optimization_simulation.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/scilab_objects.dem.sce, line: 8
+# File: modules/core/demos/intro/systems.dem.sce, line: 8
+msgid "Press <enter> in the console to proceed step by step"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s: Could not find '%s': Please check that macros have been built.\n"
 msgstr "%s: 無法找到 '%s': 請檢查一下此巨集是否已經建立.\n"
index 0efaba6..3fb50ae 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/coverage/sci_gateway/cpp/sci_covMerge.cpp, line: 42
 # File: modules/coverage/sci_gateway/cpp/sci_covStart.cpp, line: 42
index b4c1b78..e9700ed 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -91,18 +87,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: Nombre incorrecte d'arguments d'entrada: Han de ser %d"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -115,8 +99,8 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Nombre incorrecte d'arguments d'entrada: Han de ser %d"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Nombre incorrecte d'arguments d'entrada: Han de ser %d"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 2f831e4..f5c0203 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -91,18 +87,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekáváno %d."
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -115,8 +99,8 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekáváno %d."
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekáváno %d."
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 80acf2c..cc4e7a1 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 #
 # File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_definedfields.cpp, line: 44
@@ -25,20 +25,20 @@ msgid "%s:  Wrong type for input argument #%d: List expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 64
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 66
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: List expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 76
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 78
 #, c-format
 msgid "%s: Soft coded field names not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 91
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 233
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 93
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 235
 # File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_setfield.cpp, line: 78
 # File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_setfield.cpp, line: 92
 #, c-format
@@ -46,13 +46,13 @@ msgid "%s: Invalid index.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 110
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 112
 msgid "Invalid index.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 119
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 239
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 121
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 241
 # File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_rlist.cpp, line: 40
 # File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_setfield.cpp, line: 43
 #, c-format
@@ -60,42 +60,36 @@ msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 188
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 190
 #, c-format
 msgid "List element number %d is Undefined.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 265
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 267
 #, c-format
 msgid "%s: Could not read the argument #%d properties.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 277
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 279
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 283
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 285
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: At most %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 312
+# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_getfield.cpp, line: 314
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_rlist.cpp, line: 34
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#
 # File: modules/data_structures/sci_gateway/cpp/sci_setfield.cpp, line: 68
 #, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
@@ -134,24 +128,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/data_structures/macros/lstsize.sci, line: 18
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/data_structures/macros/lstsize.sci, line: 22
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/data_structures/macros/lstsize.sci, line: 28
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#
 # File: modules/data_structures/macros/num2cell.sci, line: 36
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
@@ -168,9 +144,3 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
-
-#
-# File: modules/data_structures/macros/vec2list.sci, line: 20
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
index 2d42be4..4aa5606 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -91,18 +87,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: Falsche Anzahl von Eingangsargumenten: %d erwartet"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -115,8 +99,8 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Falsche Anzahl von Eingangsargumenten: %d erwartet"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Falsche Anzahl von Eingangsargumenten: %d erwartet"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 31188b6..0be8e06 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -91,18 +87,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -115,8 +99,9 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d a %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d a %d\n"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d a %d\n"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 3eab3e7..252ba03 100644 (file)
@@ -64,10 +64,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : un entier attendu.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : au plus %d attendu(s).\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr "%s : Non implémenté dans Scilab...\n"
 
@@ -98,18 +94,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d attendus"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments de sortie : %d attendu(s).\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d attendu(s).\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr "%s Type erroné pour l'argument %d : liste attendue.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : au moins %d attendus.\n"
 
@@ -122,9 +106,26 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr "%s : %d à %d arguments d'entrée attendus.\n"
 
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : au plus %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments de sortie : %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
+#~ msgstr "%s Type erroné pour l'argument %d : liste attendue.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s : %d à %d arguments d'entrée attendus.\n"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s : %d à %d arguments d'entrée attendus.\n"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index d4ada25..7d21713 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -92,18 +88,6 @@ msgstr ""
 "%s: Il numero di parametri in ingresso  è sbagliato: ne erano attesi %d."
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -116,9 +100,9 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Il numero di parametri in ingresso  è sbagliato: ne erano attesi %d."
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Il numero di parametri in ingresso  è sbagliato: ne erano attesi %d."
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index c8d064e..5eaf046 100644 (file)
@@ -63,10 +63,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 整数を指定してください.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr "%s: 入力引数(s)で不正な値: すくなくとも %d を想定します。\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr "%s: scilabで実装されていません...\n"
 
@@ -96,18 +92,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください."
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr "%s: 引数 %d の型が間違っています: リストを指定してください.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: 入力引数の数が正しくありません: %d 個以上の引数を指定してください.\n"
@@ -120,9 +104,25 @@ msgstr "%s: 引数 #%d が間違っています: 正の整数を指定してく
 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: 入力引数(s)で不正な値: すくなくとも %d を想定します。\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
+#~ msgstr "%s: 引数 %d の型が間違っています: リストを指定してください.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: 入力引数(s)で不正な値: すくなくとも %d を想定します。\n"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: 入力引数(s)で不正な値: すくなくとも %d を想定します。\n"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 4702b14..ca75dd5 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -91,18 +87,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano %d."
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -115,8 +99,8 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano %d."
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano %d."
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 0d1c7fe..8ab6926 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -91,18 +87,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -116,9 +100,9 @@ msgstr ""
 "%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d a %d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d a %d.\n"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d a %d.\n"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 1213250..547492b 100644 (file)
@@ -64,10 +64,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидалось целое число.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не более %d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr "%s: Не реализовано в scilab...\n"
 
@@ -98,18 +94,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr "%s: Неверный тип аргумента %d: ожидался список.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось как минимум %d.\n"
@@ -122,9 +106,27 @@ msgstr "%s: Неверный аргумент №%d: ожидалось поло
 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не более %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Неверный тип аргумента %d: ожидался список.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не более %d.\n"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не более %d.\n"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 6a74a54..e63841b 100644 (file)
@@ -67,12 +67,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr "%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути ціле число.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати не більше "
-"%d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr "%s: не реалізовано у scilab...\n"
 
@@ -105,19 +99,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати %d"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкова кількість вихідних параметрів: слід використовувати %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr "%s: помилковий тип параметра %d: мало бути використано список.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: мало бути не менше за %d.\n"
@@ -131,11 +112,31 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати не "
+#~ "більше %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: помилкова кількість вихідних параметрів: слід використовувати %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
+#~ msgstr "%s: помилковий тип параметра %d: мало бути використано список.\n"
+
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати не більше "
-"%d.\n"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати не "
+#~ "більше %d.\n"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 1874573..64d2bb6 100644 (file)
@@ -61,10 +61,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -91,18 +87,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d个。"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -115,8 +99,8 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d个。"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d个。"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index ddcf88a..9e932b4 100644 (file)
@@ -57,10 +57,6 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At most %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Not implemented in scilab...\n"
 msgstr ""
 
@@ -87,18 +83,6 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
 msgstr "%s: 輸入參數的個數錯誤: 應該有 %d 個"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for argument %d: List expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -111,8 +95,8 @@ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: 輸入參數的個數錯誤: 應該有 %d 個"
+#~ msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
+#~ msgstr "%s: 輸入參數的個數錯誤: 應該有 %d 個"
 
 #, c-format
 #~ msgid ""
index 3cf0470..4ae1e91 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/demo_tools/macros/add_demo.sci, line: 41
 #, c-format
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/demo_tools/macros/demo_gui.sci, line: 73
-# File: modules/demo_tools/macros/demo_gui.sci, line: 97
+# File: modules/demo_tools/macros/demo_gui.sci, line: 96
 msgid "Demonstrations"
 msgstr ""
 
index 05206cf..818b4f4 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/development_tools/macros/assert/assert_checkalmostequal.sci, line: 98
 # File: modules/development_tools/macros/assert/assert_checkfilesequal.sci, line: 18
@@ -502,13 +502,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/development_tools/macros/test_run.sci, line: 1193
+# File: modules/development_tools/macros/test_run.sci, line: 1194
 #, c-format
 msgid "The ref file (%s) doesn't exist"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/development_tools/macros/test_run.sci, line: 1340
+# File: modules/development_tools/macros/test_run.sci, line: 1341
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' is not following the XUnit XML format. Root tag expected "
index 54f5962..daf1ec7 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/differential_equations/sci_gateway/cpp/sci_bvode.cpp, line: 63
 # File: modules/differential_equations/sci_gateway/cpp/sci_daskr.cpp, line: 263
index 068b06b..7f299ba 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
 # File: modules/dynamic_link/sci_gateway/cpp/sci_addinter.cpp, line: 35
 # File: modules/dynamic_link/sci_gateway/cpp/sci_call.cpp, line: 61
@@ -424,13 +424,13 @@ msgid "Intel Fortran Compiler 9, 10, 11 or 12 Compiler not found."
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/dynamic_link/macros/detectmsvc64tools.sci, line: 76
+# File: modules/dynamic_link/macros/detectmsvc64tools.sci, line: 82
 msgid ""
 "Microsoft Visual Studio C 2008 (or more recent) x64 Compiler not installed."
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/dynamic_link/macros/detectmsvc64tools.sci, line: 86
+# File: modules/dynamic_link/macros/detectmsvc64tools.sci, line: 92
 msgid "Microsoft Visual Studio C 2008 (or more recent) Compiler not found."
 msgstr ""
 
index f3b0726..1192bec 100644 (file)
@@ -22,12 +22,14 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -38,29 +40,13 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr ""
-"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser entre %d i %d."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser entre %d i %d."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -81,7 +67,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -136,6 +123,25 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha d'estar entre %d i "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus incorrecte: Ha de ser una "
+"matriu.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: El nombre d'arguments de sortida és incorrecte: Han de ser %d."
@@ -210,12 +216,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser ['g' 'r' 'c' "
-"'lc' 'lr'].\n"
+"%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus incorrecte: Ha de ser una "
+"matriu.\n"
 
 #
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_linspace.cpp, line: 80
@@ -308,17 +313,29 @@ msgstr ""
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
+"signe.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser '%s' or "
-"'%s'.\n"
+"%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
+"signe.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
+"signe.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
+"signe.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -341,6 +358,18 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser '%s' or "
+"'%s'.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un vector "
@@ -571,28 +600,22 @@ msgstr ""
 "enter.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser un escalar/"
-"vector/matriu/hipermatriu de nombres enters positius.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un nombre "
-"enter positiu.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus incorrecte: Ha de ser un nombre "
 "enter positiu.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
 msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
+"signe.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un nombre "
+"enter positiu.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -601,16 +624,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nombre incorrecte d'arguments d'entrada: Se'n necessiten %d o %d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser %d, '%s', %d "
-"o '%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus incorrecte.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
+"signe.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
@@ -741,29 +775,25 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un vector "
+"dispers.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és incorrecte: Ha de ser un nombre enter sense "
+"signe.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un vector "
+"dispers.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr ""
@@ -809,14 +839,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
-#
-# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 37
-# File: modules/elementary_functions/macros/unique.sci, line: 61
-# File: modules/elementary_functions/macros/unique.sci, line: 111
-#, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
@@ -844,6 +866,12 @@ msgstr ""
 "%s: Els arguments d'entrada #%d i #%d tenen valors incorrectes: c(1) ha de "
 "ser igual a r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser %d, '%s', %d "
+"o '%s'.\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
 
@@ -868,11 +896,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Nombre incorrecte d'arguments d'entrada: Se'n necessiten %d o %d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Els arguments d'entrada #%d i #%d són incompatibles: Han de ser del "
@@ -883,3 +906,19 @@ msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr ""
 "%s: La mida dels arguments d'entrada és incorrecte: Han de tenir mides "
 "compatibles.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser ['g' 'r' "
+#~ "'c' 'lc' 'lr'].\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: L'argument d'entrada #%d té un valor incorrecte: Ha de ser un escalar/"
+#~ "vector/matriu/hipermatriu de nombres enters positius.\n"
index e0c7dad..de15d34 100644 (file)
@@ -22,12 +22,18 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Nelze přečíst vstupní argument #%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
-msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekávána matice řetězců.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekávána hodnota skalárního celého "
+"čísla.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekávána hodnota skalárního "
+"celého čísla.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -38,32 +44,12 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Musí být mezi %d a %d."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr "%s: Chyba při přidělování paměti.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekávána hodnota skalárního celého "
-"čísla.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekávána hodnota skalárního "
-"celého čísla.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
+msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Musí být mezi %d a %d."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -88,8 +74,9 @@ msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Musí být mezi 0 a 2^52.
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Nelze převést hodnoty.\n"
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
+msgstr "%s: Chyba při přidělování paměti.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -143,6 +130,21 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Nelze převést hodnoty.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekávána matice.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: Očekáváno %d."
@@ -216,12 +218,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno '%s'.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno ['g' 'r' 'c' 'lc' "
-"'lr'].\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáván reálný skalár.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -309,18 +308,29 @@ msgstr ""
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno '%s', '%s', '%s', '%s' "
-"nebo '%s'.\n"
+"%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
+"číslo.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno \"%s\", nebo \"%s\".\n"
+"%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
+"číslo.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
+"číslo.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
+"číslo.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -345,6 +355,19 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno '%s', '%s', '%s', '%s' "
+"nebo '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno \"%s\", nebo \"%s\".\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekánány řídké vektory.\n"
@@ -568,25 +591,19 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
 msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáváno celé číslo.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáván skalár/vektor/matice/"
-"hypermatice kladných celých čísel.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáváno kladné celé číslo.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáváno kladné číslo.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
+"číslo.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáváno kladné celé číslo.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -595,15 +612,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekávány %d nebo %d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno %d,'%s',%d nebo '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
+"číslo.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
@@ -737,34 +765,24 @@ msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáváno reálné č
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekáváno alespoň %d.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván reálný skalár nebo vektor.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáván reálný skalár nebo "
 "vektor.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
-msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáván reálný skalár.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ celé "
+"číslo.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
-"%s: Špatný počet požadovaných výstupních rozměrů matice: Pro řídké matice "
-"očekáváno %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
-msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáván vektor.\n"
+"%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekánány řídké vektory.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr ""
@@ -811,10 +829,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -838,6 +852,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s: Špatná hodnota vstupních argumentů #%d a #%d: c(1( se musí rovnat r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno %d,'%s',%d nebo '%s'\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
 
@@ -862,10 +881,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekávány %d nebo %d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr "%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný typ.\n"
 
@@ -873,6 +888,46 @@ msgstr "%s: Nekompatibilní vstupní argumenty #%d a #%d: Očekáván stejný ty
 msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr "%s: Špatná velikost vstupních argumentů: Nekompatibilní velikosti.\n"
 
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekávána matice řetězců.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno ['g' 'r' 'c' 'lc' "
+#~ "'lr'].\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáván skalár/vektor/matice/"
+#~ "hypermatice kladných celých čísel.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván reálný skalár nebo "
+#~ "vektor.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
+#~ "sparse matrices.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Špatný počet požadovaných výstupních rozměrů matice: Pro řídké matice "
+#~ "očekáváno %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d: Očekáván vektor.\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s: Wrong type for input argument #%d (List element: %d): A sparse matrix "
 #~ "expected.\n"
index f92698f..440ab0a 100644 (file)
@@ -22,12 +22,14 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: falsche Größe für Eingangsargument #%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -38,28 +40,12 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: muß %d und %d liegen."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: falsche Größe für Eingangsargument #%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
+msgstr "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: muß %d und %d liegen."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -80,7 +66,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -136,6 +123,22 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: muß zwischen %d und %d liegen.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr "%s: falscher Typ für Eingangsargument #%d: eine Matrix erwatet.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: falsche Anzahl von Ausgangsargumenten: %d erwartet."
@@ -208,12 +211,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: '%s' erwartet.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
-"erwatet.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+msgstr "%s: falscher Typ für Eingangsargument #%d: eine Matrix erwatet.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -302,17 +302,29 @@ msgstr ""
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' oder '%s' "
+"%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
 "erwartet.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
-msgstr "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: '%s' oder '%s' erwartet.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
+"erwartet.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
+"erwartet.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
+"erwartet.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -337,6 +349,18 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' oder '%s' "
+"erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: '%s' oder '%s' erwartet.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: Lückenvektoren erwartet.\n"
 
@@ -552,28 +576,22 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
 msgstr "%s: falscher Typ für Eingangsargument #%d: ein Integer erwartet.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: Skalar/Matrix/Hypermatrix mit "
-"positiven Integerwerten erwartet.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: falsche Größe für Eingangsargument #%d: eine positive Integerzahl "
+"%s: falscher Typ für Eingangsargument #%d: eine positive Integerzahl "
 "erwartet.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
 msgstr ""
-"%s: falscher Typ für Eingangsargument #%d: eine positive Integerzahl "
+"%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
 "erwartet.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: falsche Größe für Eingangsargument #%d: eine positive Integerzahl "
+"erwartet.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -582,16 +600,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr "%s: Falsche Anzahl von Eingabeargumenten: %d oder %d erwartet.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: %d, '%s', %d oder '%s' "
-"erwartet.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Falscher Typ für Eingangsargument #%d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr ""
+"%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
+"erwartet.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
@@ -715,29 +743,22 @@ msgstr "%s: falsche Größe für Eingangsargument #%d: eine Realzahl erwartet.\n
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: falsche Größe für Eingangsargument #%d: ein Spaltenvektor erwartet.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher ganzzahliger typ "
+"erwartet.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
-msgstr ""
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
+msgstr "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: Lückenvektoren erwartet.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr ""
@@ -784,10 +805,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -813,6 +830,12 @@ msgstr ""
 "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d und #%d: c(1) muß gleich r(1) "
 "sein.\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: %d, '%s', %d oder '%s' "
+"erwartet.\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
 
@@ -837,10 +860,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Falsche Anzahl von Eingabeargumenten: %d oder %d erwartet.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Inkompatible Eingabeargumente #%d und #%d: gleicher Typ erwartet.\n"
@@ -848,3 +867,19 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr "%s: falsche Größe für Eingangsargument: inkompatible Größen.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "erwatet.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: Skalar/Matrix/Hypermatrix mit "
+#~ "positiven Integerwerten erwartet.\n"
index f5ba1a2..9a56999 100644 (file)
@@ -15,38 +15,34 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Revision-Date: 2020-01-14 14:21+0100\n"
+"Revision-Date: 2020-02-18 16:36+0100\n"
 
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 45
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 58
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 51
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 88
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 127
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 162
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_frexp.c, line: 42
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_log10.c, line: 59
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_log10.c, line: 67
 #, c-format
 msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 51
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 57
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_base2dec.cpp, line: 40
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 71
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 100
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 63
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_base2dec.cpp, line: 46
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 77
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 101
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 111
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 69
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 106
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 135
@@ -56,50 +52,25 @@ msgid "%s: No more memory.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 84
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 77
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 113
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_base2dec.cpp, line: 53
 # File: modules/elementary_functions/src/cpp/getmode.cpp, line: 72
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 90
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 119
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 127
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_base2dec.c, line: 143
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 200
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_log10.c, line: 119
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_log10.c, line: 130
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 57
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 100
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 63
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 119
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_base2dec.cpp, line: 59
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
 
 #
@@ -131,8 +102,9 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_log10.c, line: 110
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/c/sci_dec2base.c, line: 200
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
 msgstr ""
 
 #
@@ -164,27 +136,27 @@ msgid "%s: unknown property kind.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 169
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 170
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 189
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 219
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 231
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 190
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 220
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 232
 #, c-format
 msgid "%s: variable size exceeded : less than %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 316
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 317
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 331
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/elem_func_gw.cpp, line: 332
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_eye.cpp, line: 48
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_rand.cpp, line: 152
 msgid "Invalid index.\n"
@@ -192,8 +164,8 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_atan.cpp, line: 86
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 77
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 103
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 97
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 130
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log1p.cpp, line: 73
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d : Singularity of the function.\n"
@@ -226,9 +198,30 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_base2dec.cpp, line: 90
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_base2dec.cpp, line: 96
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_base2dec.cpp, line: 109
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_bitstring.cpp, line: 25
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_linspace.cpp, line: 54
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_permute.cpp, line: 148
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_permute.cpp, line: 149
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr ""
@@ -347,7 +340,7 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d : A square matrix expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 81
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 58
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_max.cpp, line: 66
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_rat.cpp, line: 52
 #, c-format
@@ -355,23 +348,23 @@ msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 91
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 109
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 69
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 124
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d : string expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 98
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 131
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_gsort.cpp, line: 121
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_isreal.cpp, line: 51
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_isreal.cpp, line: 59
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
@@ -388,8 +381,8 @@ msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Must be less than %d.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 84
-# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 110
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 104
+# File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_log.cpp, line: 137
 #, c-format
 msgid ""
 "%ls: Warning: Wrong value for input argument #%d : Singularity of the "
@@ -504,22 +497,28 @@ msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/%hm_gsort.sci, line: 25
-# File: modules/elementary_functions/macros/%hm_gsort.sci, line: 34
-# File: modules/elementary_functions/macros/%sp_gsort.sci, line: 26
-# File: modules/elementary_functions/macros/%sp_gsort.sci, line: 35
+# File: modules/elementary_functions/macros/%gsort_multilevel.sci, line: 40
+# File: modules/elementary_functions/macros/%gsort_multilevel.sci, line: 54
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/%hm_gsort.sci, line: 37
-# File: modules/elementary_functions/macros/%sp_gsort.sci, line: 38
-# File: modules/elementary_functions/macros/vectorfind.sci, line: 60
+# File: modules/elementary_functions/macros/%gsort_multilevel.sci, line: 67
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/%gsort_multilevel.sci, line: 71
+#, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/%gsort_multilevel.sci, line: 84
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
@@ -559,6 +558,22 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
+# File: modules/elementary_functions/macros/%sp_gsort.sci, line: 26
+# File: modules/elementary_functions/macros/%sp_gsort.sci, line: 35
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/%sp_gsort.sci, line: 38
+# File: modules/elementary_functions/macros/vectorfind.sci, line: 60
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
 # File: modules/elementary_functions/macros/%sp_gsort.sci, line: 44
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
@@ -643,7 +658,7 @@ msgstr ""
 # File: modules/elementary_functions/macros/coshm.sci, line: 23
 # File: modules/elementary_functions/macros/cosm.sci, line: 29
 # File: modules/elementary_functions/macros/cotg.sci, line: 26
-# File: modules/elementary_functions/macros/coth.sci, line: 25
+# File: modules/elementary_functions/macros/coth.sci, line: 23
 # File: modules/elementary_functions/macros/cothm.sci, line: 23
 # File: modules/elementary_functions/macros/csch.sci, line: 21
 # File: modules/elementary_functions/macros/sech.sci, line: 22
@@ -740,6 +755,9 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/elementary_functions/macros/bitget.sci, line: 42
+# File: modules/elementary_functions/macros/factorial.sci, line: 34
+# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 35
+# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 53
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Non-negative integers expected.\n"
 msgstr ""
@@ -868,7 +886,7 @@ msgstr ""
 
 #
 # File: modules/elementary_functions/macros/dec2bin.sci, line: 37
-# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 25
+# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 26
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d or %d expected.\n"
 msgstr ""
@@ -894,46 +912,42 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/factorial.sci, line: 26
+# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 40
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 35
 # File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 43
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 38
-# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 46
+# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 53
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 49
+# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 56
 #, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: A divisor of the selected dimension "
+"size expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/flipdim.sci, line: 70
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 23
+# File: modules/elementary_functions/macros/vectorfind.sci, line: 20
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: A divisor of the selected dimension "
-"size expected.\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 139
-# File: modules/elementary_functions/macros/union.sci, line: 58
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
 
 #
@@ -943,6 +957,12 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr ""
 
 #
+# File: modules/elementary_functions/macros/isinf.sci, line: 29
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#
 # File: modules/elementary_functions/macros/log2.sci, line: 25
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
@@ -1116,43 +1136,29 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 15
+# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 19
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 24
+# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 41
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 27
+# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 57
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 35
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 68
+# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 85
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/elementary_functions/macros/repmat.sci, line: 120
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
 
 #
@@ -1224,21 +1230,13 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 37
-# File: modules/elementary_functions/macros/unique.sci, line: 61
-# File: modules/elementary_functions/macros/unique.sci, line: 111
-#, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
-#
-# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 45
+# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 46
 #, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 49
+# File: modules/elementary_functions/macros/setdiff.sci, line: 50
 #, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of rows expected.\n"
 msgstr ""
@@ -1265,6 +1263,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
+# File: modules/elementary_functions/macros/union.sci, line: 58
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+
+#
 # File: modules/elementary_functions/macros/unwrap.sci, line: 37
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
@@ -1302,12 +1306,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #
-# File: modules/elementary_functions/macros/vectorfind.sci, line: 20
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-
-#
 # File: modules/elementary_functions/macros/vectorfind.sci, line: 30
 #, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
index 5079c1c..07423e9 100644 (file)
@@ -22,12 +22,14 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: No se puede leer el argumento de entrada #%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -38,29 +40,13 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr ""
-"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Debe estar entre %d y %d."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr "%s: Error de asignación de memoria.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
+"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Debe estar entre %d y %d."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -81,8 +67,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
+msgstr "%s: Error de asignación de memoria.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -137,6 +124,24 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Debe estar entre %d y "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba una matriz.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: Número incorrecto de argumentos de salida: Se esperaban %d."
@@ -210,12 +215,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr "%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba '%s'.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba ['g' 'r' 'c' "
-"'lc' 'lr'].\n"
+"%s: Tamaño incorrecto para el argumento de entrada #%d: Se esperaba un "
+"escalar real.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -306,18 +310,29 @@ msgstr ""
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba '%s', '%s', "
-"'%s', '%s' o '%s'.\n"
+"%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
+"número de filas.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba '%s' o '%s'.\n"
+"%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
+"número de filas.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
+"número de columnas.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
+"tipo de enteros.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -342,6 +357,19 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba '%s', '%s', "
+"'%s', '%s' o '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba '%s' o '%s'.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaban vectores "
@@ -574,28 +602,22 @@ msgstr ""
 "%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un entero.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: se esperaba escalar/"
-"vector/matriz/hypermatriz de enteros positivos.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un entero "
-"positivo.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un entero "
 "positivo.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
 msgstr ""
+"%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
+"número de filas.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un entero "
+"positivo.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -604,16 +626,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d ó %d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba %d, '%s', %d "
-"o '%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Tipo incorrecto para el argumento de entrada #%d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
+"número de filas.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
@@ -743,37 +776,25 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban al menos %d.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Tipo incorrecto para el argumento de entrada #%d: Se esperaba un escalar "
-"real o un vector.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tamaño incorrecto para el argumento de entrada #%d: Se esperaba un "
 "escalar real o un vector.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Tamaño incorrecto para el argumento de entrada #%d: Se esperaba un "
-"escalar real.\n"
+"%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
+"número de filas.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-"%s: Número incorrecto de dimensiones para las matrices de salida: Se "
-"esperaba %d para matrices dispersas.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
+"%s: Tamaño incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaban vectores "
+"dispersos.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr ""
@@ -820,10 +841,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
@@ -854,6 +871,12 @@ msgstr ""
 "%s: Valores incorrectos de los argumentos de entrada #%d y #%d: c(1) debe "
 "ser igual a r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba %d, '%s', %d "
+"o '%s'.\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
 
@@ -878,11 +901,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban %d ó %d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argumentos de entrada #%d y #%d incompatibles: Se los esperaba del mismo "
@@ -893,3 +911,34 @@ msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tamaño incorrecto para los argumentos de entrada: Tamaños "
 "incompatibles.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba ['g' 'r' "
+#~ "'c' 'lc' 'lr'].\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: se esperaba escalar/"
+#~ "vector/matriz/hypermatriz de enteros positivos.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Tipo incorrecto para el argumento de entrada #%d: Se esperaba un "
+#~ "escalar real o un vector.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
+#~ "sparse matrices.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Número incorrecto de dimensiones para las matrices de salida: Se "
+#~ "esperaba %d para matrices dispersas.\n"
index 2b6fdc3..3ad030f 100644 (file)
@@ -24,14 +24,18 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr "%s : Impossible de lire l'argument d'entrée n°%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
-"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une matrice de chaînes de "
-"caractères attendue.\n"
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une valeur entière scalaire "
+"attendue.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Une valeur entière "
+"scalaire attendue.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -44,35 +48,13 @@ msgstr ""
 "attendue.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr ""
-"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Doit être entre %d et %d."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Des représentations "
-"valides en base %d attendues.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr "%s : Erreur d'allocation mémoire.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une valeur entière scalaire "
-"attendue.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
-"%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Une valeur entière "
-"scalaire attendue.\n"
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Doit être entre %d et %d."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -101,8 +83,9 @@ msgstr ""
 "%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Impossible de convertir la "
 "ou les valeur(s).\n"
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
-msgstr "Attention : singularité de la fonction 'log' ou 'tan'.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
+msgstr "%s : Erreur d'allocation mémoire.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -170,6 +153,27 @@ msgstr ""
 "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d et n°%d : Même dimension "
 "attendue.\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Impossible de convertir la "
+"ou les valeur(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Des représentations "
+"valides en base %d attendues.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné pour l'argument d'entrée n°%d : une chaîne de caractères "
+"attendue.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments de sortie : %d attendus."
@@ -263,12 +267,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr "%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : '%s' attendu.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : 'g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
-"attendu.\n"
+"%s : Type erroné pour l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel attendu.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -375,18 +377,21 @@ msgstr ": Exemples 1D "
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ": Exemples 2D"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : '%s', '%s', '%s', '%s' ou "
-"'%s' attendu.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
+msgstr "%s : Argument #%d : nombre(s) attendu(s).\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : '%s' ou '%s' attendu.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr "%s : Argument #%d : colonne attendue.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr "%s : Arguments n°%d et %d : mêmes nombres de colonnes attendus.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr "%s : Argument #%d : valeur entière attendue.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -410,6 +415,19 @@ msgstr ""
 "%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un entier >= %d attendu.\n"
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : '%s', '%s', '%s', '%s' ou "
+"'%s' attendu.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : '%s' ou '%s' attendu.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Des vecteurs creux "
@@ -640,29 +658,19 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
 msgstr "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un entier attendu.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire/vecteur/"
-"matrice/hypermatrice d'entiers positifs attendue.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un entier positif "
-"attendu.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un entier positif attendu.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
+msgstr "%s : Argument n°%d : valeur parmi {%s} attendue.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
-"%s : Impossible de retourner une hypermatrice par blocs. %d arguments "
-"d'entrée attendus.\n"
+"%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un entier positif "
+"attendu.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -673,16 +681,22 @@ msgstr ""
 "de la dimension sélectionnée attendu.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
-msgstr ""
-"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : %d,'%s',%d ou '%s' "
-"attendu\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d ou %d attendus.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
+msgstr "%s : Argument n°%d : nombres complexes non admis.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr "%s : Argument n°%d : nombres complexes non admis.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr "%s : Argument #%d : nombre(s) attendu(s).\n"
 
@@ -830,38 +844,23 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d au moins attendus.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel ou un "
-"vecteur attendu.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel ou un "
 "vecteur attendu.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel "
-"attendu.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
+msgstr "%s : Argument #%d : colonne attendue.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
-"%s : Nombre erroné des dimensions de matrice de sortie requises : %d attendu "
-"pour les matrices creuses.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un vecteur attendu.\n"
+"%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Des vecteurs creux "
+"attendus.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr "Retaillage d'une matrice de nombres décimaux :"
@@ -915,10 +914,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr "%s : La conversion en %s n'est pas supportée.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr "%s : Argument n°%d : valeur parmi {%s} attendue.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr "%s : Arguments n°%d et %d : mêmes nombres de colonnes attendus.\n"
 
@@ -947,6 +942,12 @@ msgstr ""
 "%s : Valeurs erronées des arguments d'entrée n°%d et n°%d : c(1) doit être "
 "égal à r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : %d,'%s',%d ou '%s' "
+"attendu\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr "Appuyer sur Entrée pour afficher des exemples 2D"
 
@@ -979,10 +980,6 @@ msgstr ""
 "attendues.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : %d ou %d attendus.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s : Arguments d'entrée n°%d et n°%d incompatibles : Types identiques "
@@ -994,6 +991,65 @@ msgstr ""
 "%s : Dimension erronée des arguments d'entrée : Dimensions incompatibles.\n"
 
 #, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une matrice de chaînes de "
+#~ "caractères attendue.\n"
+
+#~ msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+#~ msgstr "Attention : singularité de la fonction 'log' ou 'tan'.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : 'g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "attendu.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire/vecteur/"
+#~ "matrice/hypermatrice d'entiers positifs attendue.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Impossible de retourner une hypermatrice par blocs. %d arguments "
+#~ "d'entrée attendus.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel ou un "
+#~ "vecteur attendu.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel "
+#~ "attendu.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
+#~ "sparse matrices.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Nombre erroné des dimensions de matrice de sortie requises : %d "
+#~ "attendu pour les matrices creuses.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d : Un vecteur attendu.\n"
+
+#, c-format
 #~ msgid "%s: Argument #%d: the scalar must be negative.\n"
 #~ msgstr "%s : Argument n°%d : nombre scalaire négatif attendu.\n"
 
index 5b15cce..7e89a53 100644 (file)
@@ -22,12 +22,14 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -38,6 +40,10 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: deve essere tra %d e "
@@ -45,26 +51,6 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
 "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -82,7 +68,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -138,6 +125,25 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: deve essere tra %d e "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d  è di tipo sbagliato: era attesa una "
+"matrice.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: era atteso %d."
@@ -213,12 +219,11 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso '%s'.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d ha una valore sbagliato: era atteso ['g' 'r' "
-"'c' 'lc' 'lr'].\n"
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso uno "
+"scalare reale.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -310,19 +315,29 @@ msgstr ""
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso '%s', "
-"'%s', '%s', '%s' o '%s'.\n"
+"%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
+"stesso tipo intero.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso '%s' o "
-"'%s'.\n"
+"%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
+"stesso tipo intero.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
+"stesso tipo intero.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
+"stesso tipo intero.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -347,6 +362,20 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso '%s', "
+"'%s', '%s', '%s' o '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso '%s' o "
+"'%s'.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: erano attesi "
@@ -583,28 +612,22 @@ msgstr ""
 "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un intero.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso uno/un/"
-"una scalare/vettore/matrice/ipermatrice di interi positivi.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso un "
-"intero positivo.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un intero "
 "positivo.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
 msgstr ""
+"%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
+"stesso tipo intero.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso un "
+"intero positivo.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -613,16 +636,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d o "
+"%d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso %d, '%s', "
-"%d o '%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr ""
+"%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
+"stesso tipo intero.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
@@ -755,35 +790,25 @@ msgstr ""
 "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi "
 "almeno %d.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno scalare "
-"reale o un vettore.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso uno "
 "scalare reale o un vettore.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso uno "
-"scalare reale.\n"
+"%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
+"stesso tipo intero.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: erano attesi "
+"dei vettori sparsi.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr ""
@@ -830,10 +855,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -860,6 +881,12 @@ msgstr ""
 "%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d hanno dei valori sbagliati: c(1) "
 "deve essere uguale a r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso %d, '%s', "
+"%d o '%s'.\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
 
@@ -884,12 +911,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d o "
-"%d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Gli argomenti in ingresso #%d e #%d sono incompatibili: era atteso lo "
@@ -900,3 +921,26 @@ msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr ""
 "%s: La grandezza degli argomenti in ingresso è sbagliata: le grandezze non "
 "sono compatibili.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una valore sbagliato: era atteso ['g' "
+#~ "'r' 'c' 'lc' 'lr'].\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso uno/un/"
+#~ "una scalare/vettore/matrice/ipermatrice di interi positivi.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno "
+#~ "scalare reale o un vettore.\n"
index 17b871f..5fc4f63 100644 (file)
@@ -24,13 +24,17 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: 入力引数 #%d を読み込めません.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列の行列を指定してください.\n"
+"%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: スカラー整数値を指定してください.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: スカラー整数値を指定してくださ"
+"い.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -41,33 +45,12 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr "%s: 入力引数 #%dの値が間違っています: 整数値を指定してください.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %dおよび%dの間としてください."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 有効な基底 %d 形式を指定してくださ"
-"い.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr "%s: メモリ確保エラー.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: スカラー整数値を指定してください.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: スカラー整数値を指定してくださ"
-"い.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %dおよび%dの間としてください."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -89,8 +72,9 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 0kと2^52の間
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 値を変換できません.\n"
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
-msgstr "警告: 'log'または'tan'関数の特異点.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
+msgstr "%s: メモリ確保エラー.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -149,6 +133,23 @@ msgstr ""
 "%s: 入力引数 #%d および #%d の大きさが間違っています: 同じ大きさとしてくださ"
 "い.\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 値を変換できません.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 有効な基底 %d 形式を指定してくださ"
+"い.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください."
@@ -234,12 +235,10 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列を指定
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています:  ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] を指定してく"
-"ださい.\n"
+"%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 実数スカラーを指定してください.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -337,18 +336,23 @@ msgstr ": 1次元の例 "
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ": 2次元の例"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています:  '%s', '%s', '%s', '%s' または '%s'  "
-"を指定してください.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
+msgstr "%s: 引数 #%d: 数値を指定してください.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr "%s: 引数 #%d: 列を指定してください.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: '%s' または '%s' を指定してください.\n"
+"%s: 入力引数 #%d 及び #%d に互換性がありません : 列の数を同じにする必要があり"
+"ます.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr "%s: 引数 #%d: 整数値を指定してください.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -372,6 +376,19 @@ msgstr ""
 "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %d 以上の整数を指定してください.\n"
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています:  '%s', '%s', '%s', '%s' または '%s'  "
+"を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: '%s' または '%s' を指定してください.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 疎ベクトルを指定してください.\n"
@@ -599,27 +616,18 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
 msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 整数を想定します。\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 正の整数のスカラー/ベクトル/行列/ハイ"
-"パー行列を指定してください.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 正の整数を指定してください.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 正の整数を指定してください.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
 msgstr ""
-"%s: ハイパー行列はブロック毎に反転できません. %d 個の入力引数を指定してくださ"
-"い.\n"
+"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: {%s} の範囲で設定してください.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 正の整数を指定してください.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -630,16 +638,25 @@ msgstr ""
 "ください.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数の数が間違っています: %d または %d 個の引数を指定してください.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %d,'%s',%d または '%s' を指定してくだ"
-"さい.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: %s はサポートされていません.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr "%s: 引数 #%d: 数値を指定してください.\n"
 
@@ -784,37 +801,22 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 実数を指
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています:  %d 以上の引数を指定してください.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 実数のスカラーまたはベクトルを指定して"
-"ください.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 実数のスカラーまたはベクトルを指定"
 "してください.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 実数のスカラーを1つ指定してくださ"
-"い.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
+msgstr "%s: 引数 #%d: 列を指定してください.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-"%s: 出力行列の次元が間違っています: 疎行列の場合は %d 個指定してください.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: ベクトルを指定してください.\n"
+"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 疎ベクトルを指定してください.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr "小数の行列の大きさを変更中:"
@@ -864,11 +866,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr "%s: %s への変換はサポートされていません\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: {%s} の範囲で設定してください.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: 入力引数 #%d 及び #%d に互換性がありません : 列の数を同じにする必要があり"
@@ -898,6 +895,12 @@ msgstr ""
 "%s: 入力引数 #%d および #%d の値が間違っています: c(1)は r(1) と等しくして"
 "ください.\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %d,'%s',%d または '%s' を指定してくだ"
+"さい.\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr "2次元の例を表示するには,リターンを入力してください"
 
@@ -925,11 +928,6 @@ msgstr ""
 "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています:  4列以上で指定してください.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: 入力引数の数が間違っています: %d または %d 個の引数を指定してください.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s:入力引数  #%d および #%d には互換性がありません: 同じ型を指定してくださ"
@@ -940,6 +938,64 @@ msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr "%s: 入力引数の大きさが間違っています: 大きさに互換性がありません.\n"
 
 #, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列の行列を指定してください.\n"
+
+#~ msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+#~ msgstr "警告: 'log'または'tan'関数の特異点.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています:  ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] を指定し"
+#~ "てください.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 正の整数のスカラー/ベクトル/行列/ハ"
+#~ "イパー行列を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: ハイパー行列はブロック毎に反転できません. %d 個の入力引数を指定してく"
+#~ "ださい.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 実数のスカラーまたはベクトルを指定"
+#~ "してください.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 実数のスカラーを1つ指定してくだ"
+#~ "さい.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
+#~ "sparse matrices.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: 出力行列の次元が間違っています: 疎行列の場合は %d 個指定してくださ"
+#~ "い.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: ベクトルを指定してください.\n"
+
+#, c-format
 #~ msgid "%s: Argument #%d: %%nan and %%inf values are forbidden.\n"
 #~ msgstr "%s: 引数 #%d: 値 %%nan および %%inf は使用できません.\n"
 
index 3626c69..9018b1b 100644 (file)
@@ -22,12 +22,14 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: Nieprawidłowy rozmiar argumentu wejściowego nr %d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -38,6 +40,10 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Nieprawidłowy rozmiar argumentu wejściowego nr %d.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
 "%s: Niewłaściwa wartość argumentu wejściowego nr %d: musi być pomiędzy %d i "
@@ -45,26 +51,6 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
 "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -82,7 +68,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: cannot convert value(s).\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -138,6 +125,24 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego nr %d: musi być pomiędzy %d "
+"i %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ dla argumentu wejściowego nr %d: oczekiwana macierz.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wyjściowych: oczekiwano %d."
@@ -213,12 +218,10 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego #%d: oczekiwano '%s'.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Niepoprawna wartość argumentu wejściowego nr %d: oczekiwane ['g' 'r' 'c' "
-"'lc' 'lr'].\n"
+"%s: Nieprawidłowy typ dla argumentu wejściowego nr %d: oczekiwana macierz.\n"
 
 #
 # File: modules/elementary_functions/sci_gateway/cpp/sci_linspace.cpp, line: 80
@@ -310,19 +313,23 @@ msgstr ""
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego #%d: Oczekuje '%s', '%s', "
-"'%s', '%s' lub '%s'.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
+msgstr "%s: Niewłaściwy typ argumentu %d: Oczekiwana jest macierz.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr "%s: Niewłaściwy typ argumentu %d: Oczekiwana jest macierz.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr "%s: Niewłaściwy typ argumentu %d: Oczekiwana jest macierz.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego #%d: oczekiwano '%s' lub "
-"'%s' .\n"
+"%s: Nieprawidłowy argument wejściowy nr %d: oczekiwana liczba całkowitą bez "
+"znaku.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -345,6 +352,20 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego #%d: Oczekuje '%s', '%s', "
+"'%s', '%s' lub '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego #%d: oczekiwano '%s' lub "
+"'%s' .\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Nieprawidłowy rozmiar dla argumentu wejściowego nr %d: oczekiwany wektor "
@@ -580,28 +601,20 @@ msgstr ""
 "całkowita.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Niepoprawna wartość argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwany skalar/"
-"wektor/macierz/hipermacierz z liczb całkowitych dodatnich.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Nieprawidłowy rozmiar argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwano liczby "
-"całkowitej dodatniej.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Nieprawidłowy typ dla argumentu wejściowego nr %d: oczekiwana liczba "
 "całkowita dodatnia.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
+msgstr "%s: Niewłaściwy typ argumentu %d: Oczekiwana jest macierz.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy rozmiar argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwano liczby "
+"całkowitej dodatniej.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -610,16 +623,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano %d lub %d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: Niewłaściwa wartość argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwano %d,'%s',%d "
-"lub '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Nieprawidłowy typ dla argumentu wejściowego nr %d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr "%s: Niewłaściwy typ argumentu %d: Oczekiwana jest macierz.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr "%s: Niewłaściwy typ argumentu %d: Oczekiwana jest macierz.\n"
 
@@ -745,29 +767,23 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy rozmiar dla argumentu wejściowego nr %d: oczekiwany wektor "
+"rzadki.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
+msgstr "%s: Niewłaściwy typ argumentu %d: Oczekiwana jest macierz.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy rozmiar dla argumentu wejściowego nr %d: oczekiwany wektor "
+"rzadki.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr ""
@@ -814,10 +830,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 
@@ -844,6 +856,12 @@ msgstr ""
 "%s: Niepoprawne wartości argumentów wejściowych nr %d: i %d: c(1) musi być "
 "równe do r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: Niewłaściwa wartość argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwano %d,'%s',%d "
+"lub '%s'\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
 
@@ -868,11 +886,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano %d lub %d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: niekompatybilne typy parametrów wejściowych nr %d i nr %d. Oczekiwano "
@@ -883,3 +896,19 @@ msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr ""
 "%s: Nieprawidłowy rozmiar dla argumentu wejściowego: Niekompatybilny "
 "rozmiar.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Niepoprawna wartość argumentu wejściowego nr %d: oczekiwane ['g' 'r' "
+#~ "'c' 'lc' 'lr'].\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Niepoprawna wartość argumentu wejściowego nr %d: Oczekiwany skalar/"
+#~ "wektor/macierz/hipermacierz z liczb całkowitych dodatnich.\n"
index 2ac95f9..a9e67a2 100644 (file)
@@ -22,14 +22,18 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Não foi possível ler o argumento de entrada #%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se uma matriz "
-"de texto.\n"
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um escalar "
+"inteiro.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um valor "
+"escalar inteiro.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -40,6 +44,10 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
 "%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: deve estar entre %d e "
@@ -47,30 +55,6 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr "%s: Erro de alocação de memória.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um escalar "
-"inteiro.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um valor "
-"escalar inteiro.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
 "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of integer value expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se uma matriz "
@@ -96,8 +80,9 @@ msgstr ""
 "%s: Valor errado para o argumento de entrada #%d: impossível converter o(s) "
 "valor(es).\n"
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
+msgstr "%s: Erro de alocação de memória.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -152,6 +137,24 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d and #%d: Same size expected.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor errado para o argumento de entrada #%d: impossível converter o(s) "
+"valor(es).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se uma matriz.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos de saída: esperava-se %d."
@@ -227,12 +230,11 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se '%s'.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se ['g' 'r' "
-"'c' 'lc' 'lr'].\n"
+"%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um "
+"escalar real.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -321,19 +323,23 @@ msgstr ""
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se \"%s\", \"%s"
-"\", \"%s\", \"%s\" ou \"%s\".\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
+msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de linhas esperados.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de linhas esperados.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
+msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de colunas esperados.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se '%s' ou "
-"'%s'.\n"
+"%s: Argumentos de entrada #%d e #%d incompatíveis : Mesmos tipos inteiros "
+"esperados.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -358,6 +364,20 @@ msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Integer >= %d expected.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se \"%s\", \"%s"
+"\", \"%s\", \"%s\" ou \"%s\".\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se '%s' ou "
+"'%s'.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se vetores "
@@ -592,28 +612,20 @@ msgstr ""
 "inteiro.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um escalar, "
-"vetor, matriz ou hipermatriz de inteiros positivos.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Tamanho incorreto para o argumento #%d: esperava-se um número inteiro "
-"positivo.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um número "
 "inteiro positivo.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
+msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de linhas esperados.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
+"%s: Tamanho incorreto para o argumento #%d: esperava-se um número inteiro "
+"positivo.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -622,16 +634,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d ou %d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: Valor  incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se %d, '%s', "
-"%d ou '%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de linhas esperados.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de linhas esperados.\n"
 
@@ -762,35 +783,23 @@ msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Número incorreto de argumentos de entrada: eperava-se no mínimo %d.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um escalar "
-"ou um vetor real.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um "
 "escalar ou um vetor real.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um "
-"escalar real.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
+msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de linhas esperados.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
+"%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se vetores "
+"esparsos.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr ""
@@ -837,10 +846,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr "%s: Argumentos #%d e #%d : os mesmos números de colunas esperados.\n"
 
@@ -866,6 +871,12 @@ msgstr ""
 "%s: Valor incorreto para os argumentos de entrada #%d e #%d: c(1) deve ser "
 "igual a r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor  incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se %d, '%s', "
+"%d ou '%s'.\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr ""
 
@@ -890,11 +901,6 @@ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Must have at least 4 columns.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d ou %d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argumentos de entrada #%d e #%d incompatíveis: esperava-se o mesmo "
@@ -905,3 +911,33 @@ msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr ""
 "%s: Tamanho incorreto para os argumentos de entrada: tamanhos "
 "incompatíveis.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se uma "
+#~ "matriz de texto.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se ['g' 'r' "
+#~ "'c' 'lc' 'lr'].\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um "
+#~ "escalar, vetor, matriz ou hipermatriz de inteiros positivos.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um "
+#~ "escalar ou um vetor real.\n"
index 45035d9..f36800a 100644 (file)
@@ -22,14 +22,16 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Не могу прочитать входной аргумент №%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Неверный тип входного аргумента №%d: Ожидалась матрица строковых "
-"значений.\n"
+"%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидался целочисленный скаляр.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: Неверный размер входного параметра №%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверный размер входного аргумента №%d: ожидался целочисленный скаляр.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -42,33 +44,13 @@ msgstr ""
 "значение.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
-msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть между %d и %d."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного аргумента №%d: Ожидалось корректное "
-"представление по основанию %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr "%s: Ошибка выделения памяти.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидался целочисленный скаляр.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Неверный размер входного параметра №%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
-"%s: Неверный размер входного аргумента №%d: ожидался целочисленный скаляр.\n"
+"%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть между %d и %d."
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -96,8 +78,9 @@ msgstr ""
 "%s: Неверное значение входного аргумента №%d: не могу преобразовать "
 "значение.\n"
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
-msgstr "Предупреждение : сингулярность функции 'log' или 'tan'.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
+msgstr "%s: Ошибка выделения памяти.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -162,6 +145,25 @@ msgstr ""
 "%s: Неверный размер входных параметров №%d и №%d: ожидался одинаковый "
 "размер.\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного аргумента №%d: не могу преобразовать "
+"значение.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного аргумента №%d: Ожидалось корректное "
+"представление по основанию %d.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента №%d : ожидался тип string.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: Неверное количество выходных параметров: ожидалось %d."
@@ -247,12 +249,10 @@ msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента №%d :
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «g», «r», «c», «lc», "
-"или «lr».\n"
+"%s: Неверный тип входного аргумента №%d : ожидался вещественный скаляр.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -356,18 +356,23 @@ msgstr ": одномерные примеры "
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ": двумерные примеры"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s», «%s», «%s», "
-"«%s» или «%s».\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
+msgstr "%s: Аргумент №%d: ожидалось число (числа).\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr "%s: Аргумент №%d: ожидался столбец.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s» или «%s».\n"
+"%s: Несовместимые входные аргументы №%d и №%d: ожидалось одинаковое "
+"количество столбцов.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr "%s: Аргумент №%d: ожидалось целочисленное значение.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -391,6 +396,19 @@ msgstr ""
 "%s: Неверное значение входного аргумента №%d: ожидалось целое число >= %d.\n"
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s», «%s», «%s», "
+"«%s» или «%s».\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s» или «%s».\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидались разреженные "
@@ -614,30 +632,22 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
 msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалось целое число.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидался скаляр, вектор, "
-"матрица или гиперматрица целых положительных чисел.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалось положительное целое "
-"число.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалось положительное целое "
 "число.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного параметра #%d: должно входить в множество "
+"{%s}.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Нельзя перевернуть гиперматрицу поблочно. Ожидается %d входных "
-"аргументов.\n"
+"%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалось положительное целое "
+"число.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -648,15 +658,24 @@ msgstr ""
 "выбранной размерности.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d или %d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось %d,«%s»,%d или «%s»\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: %s not supported.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента №%d: %s не поддерживается.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Decimal numbers expected.\n"
 msgstr "%s: Аргумент №%d: ожидалось число (числа).\n"
 
@@ -800,36 +819,23 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong number of input arguments: at least %d expected.\n"
 msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось не менее %d.\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидается вещественный скаляр или "
-"вектор.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar or vector expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Неверный размер входного аргумента №%d: ожидается вещественный скаляр "
 "или вектор.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверный размер входного аргумента №%d: ожидается вещественный скаляр.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Scalar (1 element) expected.\n"
+msgstr "%s: Аргумент №%d: ожидался столбец.\n"
 
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
-"sparse matrices.\n"
+"%s: Wrong dimensions for input arguments: The sparse result must be 2D, not "
+"%dD.\n"
 msgstr ""
-"%s: Запрошено неверное число размерностей выходной матрицы: для разреженных "
-"матриц ожидается %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
-msgstr "%s: Неверный размер входного аргумента №%d: ожидался вектор.\n"
+"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидались разреженные "
+"векторы.\n"
 
 msgid "RESIZING a matrix of DECIMALS:"
 msgstr "Изменение размеров матрицы десятичных чисел:"
@@ -881,12 +887,6 @@ msgid "%s: conversion into %s is not supported\n"
 msgstr "%s: преобразование в %s не поддерживается\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
-msgstr ""
-"%s: Неверное значение входного параметра #%d: должно входить в множество "
-"{%s}.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of columns expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Несовместимые входные аргументы №%d и №%d: ожидалось одинаковое "
@@ -915,6 +915,11 @@ msgstr ""
 "%s: Неверные значения входных параметров №%d и №%d: c(1) должен равняться "
 "r(1).\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось %d,«%s»,%d или «%s»\n"
+
 msgid "Press return to display 2D examples"
 msgstr "Нажмите ввод для отображения двумерных примеров"
 
@@ -946,10 +951,6 @@ msgstr ""
 "столбца.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
-msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось %d или %d.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same type expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: Несовместимые входных параметры №%d и №%d: ожидались одинаковые типы.\n"
@@ -959,6 +960,64 @@ msgid "%s: Wrong size for input arguments: Incompatible sizes.\n"
 msgstr "%s: Неверный размер входных параметров: ожидался совместимый размер.\n"
 
 #, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Неверный тип входного аргумента №%d: Ожидалась матрица строковых "
+#~ "значений.\n"
+
+#~ msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
+#~ msgstr "Предупреждение : сингулярность функции 'log' или 'tan'.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] "
+#~ "expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «g», «r», «c», "
+#~ "«lc», или «lr».\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix "
+#~ "of positive integers expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидался скаляр, вектор, "
+#~ "матрица или гиперматрица целых положительных чисел.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Нельзя перевернуть гиперматрицу поблочно. Ожидается %d входных "
+#~ "аргументов.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or vector expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидается вещественный скаляр "
+#~ "или вектор.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Неверный размер входного аргумента №%d: ожидается вещественный "
+#~ "скаляр.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Wrong number of output matrix dimensions required: %d expected for "
+#~ "sparse matrices.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Запрошено неверное число размерностей выходной матрицы: для "
+#~ "разреженных матриц ожидается %d.\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: a vector expected.\n"
+#~ msgstr "%s: Неверный размер входного аргумента №%d: ожидался вектор.\n"
+
+#, c-format
 #~ msgid "%s: Argument #%d: %%nan and %%inf values are forbidden.\n"
 #~ msgstr "%s: Аргумент №%d: значения %%nan и %%inf запрещены.\n"
 
index 8963d94..5862670 100644 (file)
@@ -23,14 +23,18 @@ msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
 msgstr "%s: не вдалося прочитати вхідний параметр №%d.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати матрицю з "
-"рядків.\n"
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати скалярний "
+"цілий тип.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
-msgstr "%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d.\n"
+msgid ""
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d: мало бути використано ціле "
+"значення.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: No more memory.\n"
@@ -43,6 +47,10 @@ msgstr ""
 "значення.\n"
 
 #, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d.\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d."
 msgstr ""
 "%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати значення "
@@ -50,32 +58,6 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: мало бути вказано коректні "
-"представлення за основою %d.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation error.\n"
-msgstr "%s: помилка під час спроби виділення пам’яті.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати скалярний "
-"цілий тип.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar integer value expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d: мало бути використано ціле "
-"значення.\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
 "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of integer value expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: помилковий тип вхідного параметра №%d. Слід використовувати матрицю зі "
@@ -101,8 +83,9 @@ msgstr ""
 "%s: помилкове значення вхідного параметра №%d, значення не вдалося "
 "перетворити.\n"
 
-msgid "Warning : singularity of 'log' or 'tan' function.\n"
-msgstr "Попередження: нескінченне значення у функції «log» або «tan».\n"
+#, c-format
+msgid "%s: Memory allocation error.\n"
+msgstr "%s: помилка під час спроби виділення пам’яті.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -170,6 +153,27 @@ msgstr ""
 "%s: помилкова розмірність вхідних параметрів №%d та №%d: розмірність має "
 "бути однаковою.\n"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: converted value is out of range.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d, значення не вдалося "
+"перетворити.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Valid base %d representations "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: мало бути вказано коректні "
+"представлення за основою %d.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути використано рядковий "
+"тип.\n"
+
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected."
 msgstr "%s: помилкова кількість вихідного параметра: мало бути %d."
@@ -268,12 +272,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s expected.\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: ['g' 'r' 'c' 'lc' 'lr'] expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: мало бути ['g' 'r' 'c' 'lc' "
-"'lr'].\n"
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути використано дійсний "
+"числовий тип.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Arguments %d and %d must have same dimensions.\n"
@@ -384,19 +387,23 @@ msgstr ": одновимірні приклади "
 msgid ": 2-D examples"
 msgstr ": двовимірні приклади"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
-"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати «%s», "
-"«%s», «%s», «%s» або «%s».\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Text(s) expected.\n"
+msgstr "%s: параметр №%d: мало бути вказано числа.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List expected.\n"
+msgstr "%s: параметр №%d: мало бути вказано стовпчик.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Arguments #%d and #%d: Same numbers of elements expected.\n"
 msgstr ""
-"%s: Помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати «%s» або "
-"«%s».\n"
+"%s: несумісні вхідні параметри №%d і №%d: кількість стовпчиків у параметрах "
+"має збігатися.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: List of functions identifiers expected.\n"
+msgstr "%s: параметр №%d: мало бути використано ціле значення.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Argument #%d: Column expected.\n"
@@ -421,6 +428,20 @@ msgstr ""
 "число >= %d.\n"
 
 #, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s', '%s', '%s' or '%s' "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати «%s», "
+"«%s», «%s», «%s» або «%s».\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати «%s» або "
+"«%s».\n"
+
+#, c-format
 msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: sparse vectors expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d: мали бути розряджені "
@@ -657,29 +678,21 @@ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
 msgstr "%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути ціле число.\n"
 
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument #%d: Scalar/vector/matrix/hypermatrix of "
-"positive integers expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати додатне "
-"ціле число або вектор, матрицю чи гіперматрицю з додатних цілих чисел.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d: мало бути додатне ціле "
-"число.\n"
-
-#, c-format
 msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
 msgstr ""
 "%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути додатне ціле число.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot flip hypermatrix blockwise. %d input arguments expected.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Must be <= %d.\n"
 msgstr ""
-"%s: блокове обертання гіперматриці неможливе. Мало бути вказано %d вхідних "
-"параметрів.\n"
+"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d. Значення має належати набору "
+"{%s}.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d: мало бути додатне ціле "
+"число.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -690,16 +703,26 @@ msgstr ""
 "дільник вибраної розмірності.\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d,'%s',%d or '%s' expected\n"
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати %d або %d.\n"
+
+#
+# File: modules/elementary_functions/macros/intersect.sci, line: 98
+#, c-format
+msgid "%s: Argument #%d: Orientation not supported for hypermatrix.\n"
 msgstr ""
-"%s: помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати %d, "
-"«%s»,&nbs