#
# File: sci_gateway/c/sci_contr.c, line: 49
#, c-format
-msgid "%s: Wrong values for input arguments n° %d and n° %d.\n"
-msgstr "%s: Mauvaises valeurs pour les arguments d'entrée n° %d et n° %d.\n"
+msgid "%s: Wrong values for input arguments #%d and #%d.\n"
+msgstr "%s: Mauvaises valeurs pour les arguments d'entrée #%d et #%d.\n"
#
# File: sci_gateway/c/sci_contr.c, line: 56
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: Must be in [%d %d].\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Les élements doivent être "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Les élements doivent être "
"dans l'intervalle [%d, %d].\n"
#
# File: macros/lqr.sci, line: 18
# File: macros/observer.sci, line: 47
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear state space expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une représentation d'état est "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Une représentation d'état est "
"attendue.\n"
#
# File: macros/copfac.sci, line: 32
# File: macros/narsimul.sci, line: 141
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: %s data structure expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une structure de donnée de "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Une structure de donnée de "
"type %s est attendue.\n"
#
# File: macros/sgrid.sci, line: 25
# File: macros/cainv.sci, line: 60
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: String array expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour largument d'entrée n° %d: Un vecteur de chaines de "
+"%s: Mauvais type pour largument d'entrée #%d: Un vecteur de chaines de "
"caractères est attendu.\n"
#
# File: macros/cainv.sci, line: 63
# File: macros/syslin.sci, line: 25
#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument n° %d: A string expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Une chaine de caractères "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Une chaine de caractères "
"est attendue.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 49
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear state space or a transfer "
+"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space or a transfer "
"function expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'agument d'entrée n° %d: Une representation d'état ou "
+"%s: Mauvais type pour l'agument d'entrée #%d: Une representation d'état ou "
"une fonction de transfert est attendue.\n"
#
# File: macros/krac2.sci, line: 21
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument n° %d: Continuous time system expected.\n"
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n"
msgstr ""
-"%s : Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Le système doit être en "
+"%s : Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Le système doit être en "
"temps continu.\n"
#
# File: macros/h2norm.sci, line: 48
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 62
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: Stabilizable system expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée n° %d: Un système stabilisable "
+"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée #%d: Un système stabilisable "
"est attendu.\n"
#
# File: macros/h2norm.sci, line: 48
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 62
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: Detectable system expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée n° %d: Un système détectable est "
+"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée #%d: Un système détectable est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 127
#, c-format
msgid ""
-"%s: Incompatible input arguments n° %d and n° %d: Same column dimensions "
+"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Les arguments d'entrée n° %d et n° %d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
+"%s: Les arguments d'entrée #%d et #%d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
"le même nombre de colonnes.\n"
#
# File: macros/lqr.sci, line: 18
# File: macros/observer.sci, line: 47
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear dynamical system .\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un système dynamique linéaire "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un système dynamique linéaire "
"est attendu.\n"
#
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 57
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type of input argument n° %d: Array of floating point numbers "
+"%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: un tableau de nombres "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: un tableau de nombres "
"flottants est attendu.\n"
#
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 22
# File: macros/syslin.sci, line: 35
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: Must be in the set {%s}.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Elle doit être dans "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Elle doit être dans "
"l'ensemble {%s}.\n"
#
# File: macros/frep2tf.sci, line: 105
#, c-format
msgid ""
-"%s: Incompatible input arguments n° %d and n° %d: Same numbers of elements "
+"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Les arguments d'entrée n° %d et n° %d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
+"%s: Les arguments d'entrée #%d et #%d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
"le même nombre d'élements.\n"
#
# File: macros/tf2des.sci, line: 20
# File: macros/ss2des.sci, line: 18
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: ''%s'' expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: ''%s'' est attendue.\n"
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: ''%s'' est attendue.\n"
#
# File: macros/plzr.sci, line: 16
#, c-format
msgid "%s: Wrong value for of input argument %d: Proper system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée n° %d: Un système propre est "
+"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée #%d: Un système propre est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 57
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: Array of floating point numbers "
+"%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: un tableau de nombres "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: un tableau de nombres "
"flottants est attendu.\n"
#
# File: macros/observer.sci, line: 47
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear dynamical system expected.\n"
+"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un système dynamique linéaire "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un système dynamique linéaire "
"est attendu.\n"
#
#
# File: macros/findx0BD.sci, line: 77
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: %d or %d expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: %d ou %d est attendu.\n"
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: %d ou %d est attendu.\n"
#
# File: macros/abinv.sci, line: 124
# File: macros/hankelsv.sci, line: 13
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: State-space linear system expected.\n"
+"%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un système linéaire sous "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un système linéaire sous "
"forme d'état est attendu.\n"
#
# File: macros/hankelsv.sci, line: 19
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: Continuous-time linear system "
+"%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un système temps continu est "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un système temps continu est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/nehari.sci, line: 56
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument n° %d: Pure imaginary poles unexpected.\n"
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Des poles sont proches de "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Des poles sont proches de "
"l'axe imaginaire.\n"
#
# File: macros/h2norm.sci, line: 48
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 62
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: Stable system expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée n° %d: Un système stable est "
+"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée #%d: Un système stable est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/armac.sci, line: 42
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument n° %d: row dimension must be equal to %d.\n"
+"%s: Wrong size for input argument #%d: row dimension must be equal to %d.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Le nombre de lignes doit "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Le nombre de lignes doit "
"être égal à %d.\n"
#
# File: macros/armac.sci, line: 34
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong size of input argument n° %d: Number of columns are incompatible "
+"%s: Wrong size of input argument #%d: Number of columns are incompatible "
"with %s.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Le nombre de colonnes est "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Le nombre de colonnes est "
"incompatible avec %s.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 25
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument n° %d: A row vector with length>%d "
+"%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un vecteur ligne de "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un vecteur ligne de "
"longueur>%d est attendu.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 49
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear dynamical system or row vector "
+"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector "
"of floats expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un système dynamique linéaire "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un système dynamique linéaire "
"ou un vecteur ligne est attendu.\n"
#
# File: macros/bode.sci, line: 75
#, c-format
msgid ""
-"%s: Incompatible input arguments n° %d and n° %d: Same number of elements "
+"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Les arguments d'entrée n° %d et n° %d sont incompatibles: Ils avoir le même "
+"%s: Les arguments d'entrée #%d et #%d sont incompatibles: Ils avoir le même "
"nombre d'élements.\n"
#
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 17
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 21
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: A list expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une list est attendue.\n"
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Une list est attendue.\n"
#
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 48
#
# File: macros/ssrand.sci, line: 193
#, c-format
-msgid "%s: Wrong values for input argument n° %d: you must choose rk<nout.\n"
+msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: you must choose rk<nout.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: rk<nout est attendu.\n"
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: rk<nout est attendu.\n"
#
# File: macros/findBDK.sci, line: 119
# File: macros/p_margin.sci, line: 20
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument n° %d: Single input, single output system "
+"%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un système mono-entrée, "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un système mono-entrée, "
"mono-sortie est attendu.\n"
#
#
# File: macros/invsyslin.sci, line: 18
#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument n° %d: Square system expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un système carré est "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un système carré est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/observer.sci, line: 47
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear dynamical system expected.\n"
+"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un système dynamique linéaire "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un système dynamique linéaire "
"est attendu.\n"
#
#
# File: macros/calfrq.sci, line: 90
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input arguments n° %d and n° %d: %s < %s expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeurs pour les arguments d'entré n° %d et n° %d: %s doit être "
+"%s: Mauvaise valeurs pour les arguments d'entré #%d et #%d: %s doit être "
"inférieur à %s .\n"
#
# File: macros/ss2tf.sci, line: 37
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: State-space form expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une représentation d'état est "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Une représentation d'état est "
"attendue.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 124
#, c-format
msgid ""
-"%s: Incompatible input arguments n° %d and n° %d: Same row dimensions expected.\n"
+"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Les arguments d'entrée n° %d et n° %d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
+"%s: Les arguments d'entrée #%d et #%d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
"le même nombre de lignes.\n"
#
# File: macros/arsimul.sci, line: 90
# File: macros/arsimul.sci, line: 109
#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument n° %d: An empty matrix expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Une maytrice vide est "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Une maytrice vide est "
"attendue.\n"
#
#
# File: macros/statgain.sci, line: 25
#, c-format
-msgid "%s: Wrong values for input argument n° %d: State matrix is singular.\n"
+msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: La matrice d'état est "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: La matrice d'état est "
"singulière.\n"
#
# File: macros/statgain.sci, line: 25
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong values for input argument n° %d: State matrix - eye is singular.\n"
+"%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: La matrice d'état a des "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: La matrice d'état a des "
"valeurs propres égales à 1.\n"
#
# File: macros/h2norm.sci, line: 48
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 62
#, c-format
-msgid "%s: Wrong value for input argument n° %d: Proper system expected.\n"
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée n° %d: Un système propre est "
+"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée #%d: Un système propre est "
"attendu.\n"
#
#
# File: macros/obsvss.sci, line: 40
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear state space expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'arguments d'entrée n° %d: Une représentation d'état "
+"%s: Mauvais type pour l'arguments d'entrée #%d: Une représentation d'état "
"est attendue.\n"
#
# File: macros/observer.sci, line: 47
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: A linear dynamical system or a "
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A linear dynamical system or a "
"polynomial expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un système dynamique linéaire "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un système dynamique linéaire "
"ou un polynôme est attendu.\n"
#
# File: macros/trfmod.sci, line: 25
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument n° %d: Single input, single output system "
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Single input, single output system "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un système mono-entrée, "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un système mono-entrée, "
"mono-sortie est attendu.\n"
#
#
# File: macros/dtsi.sci, line: 39
#, c-format
-msgid "%s: Wrong values for input argument n° %d: proper elements expected.\n"
+msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Les élements doivent être "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Les élements doivent être "
"propres.\n"
#
# File: macros/dtsi.sci, line: 127
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong values for input argument n° %d: Proper transfer function expected.\n"
+"%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Le système doit être "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Le système doit être "
"propre.\n"
#
# File: macros/h_inf.sci, line: 297
# File: macros/h_inf.sci, line: 304
#, c-format
-msgid "%s: Wrong values for input argument n° %d: %s is not full rank.\n"
+msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: %s is not full rank.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: %s n'est pas de plein "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: %s n'est pas de plein "
"rang.\n"
#
#
# File: sci_gateway/c/sci_tzer.c, line: 18
#, c-format
-msgid "%s: Incompatible input arguments n° %d and n° %d: "
-msgstr "%s: les arguments d'entrée n° %d et n° %d sont incompatibles: "
+msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: "
+msgstr "%s: les arguments d'entrée #%d et #%d sont incompatibles: "
#
# File: macros/ui_observer.sci, line: 96
# File: macros/nehari.sci, line: 56
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument n° %d: Pure imaginary poles unexpected.\n"
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Des poles sont proches de "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Des poles sont proches de "
"l'axe imaginaire.\n"
#
# File: macros/lqr.sci, line: 26
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong value for input argument n° %d: Time domain must be ''c'' or ''d''.\n"
+"%s: Wrong value for input argument #%d: Time domain must be ''c'' or ''d''.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Le domaine temps doit être "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Le domaine temps doit être "
"''c'' ou ''d''.\n"
#
# File: macros/invsyslin.sci, line: 18
#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument n° %d: Square matrix expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square matrix expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Une matrice carrée est "
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Une matrice carrée est "
"attendue.\n"
#
-# File: macros/invsyslin.sci, line: 18
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong size for input argument n° %d: Square system expected.\n"
-"'),"
-msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un système carré est "
-"attendu.\n"
-
-#
# File: macros/dscr.sci, line: 18
#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument n° %d: A scalar expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un scalaire est attendu.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un scalaire est attendu.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 38
#, c-format
-msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: String, Scalar or empty matrix "
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String, Scalar or empty matrix "
"expected.\n"
-msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une chaine de caractères, un "
+msgstr "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Une chaine de caractères, un "
"scalaire ou une matrice vide sont attendus.\n"
#
# File: macros/sm2ss.sci, line: 16
# File: macros/routh_t.sci, line: 27
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: Polynomial array expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial array expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un tableau de polynômes est "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un tableau de polynômes est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 64
#, c-format
-msgid "%s: Incompatible input arguments n° %d and n° %d: Same sizes expected.\n"
+msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Les arguments d'entrée n° %d et n° %d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
+"%s: Les arguments d'entrée #%d et #%d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
"les mêmes dimensions.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 69
#, c-format
msgid ""
-"%s: Incompatible input arguments n° %d and n° %d: Same formal variable names "
+"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same formal variable names "
"expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Les arguments d'entrée n° %d et n° %d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
+"%s: Les arguments d'entrée #%d et #%d sont incompatibles: Ils doivent avoir "
"les mêmes variables formelles.\n"
#
# File: macros/observer.sci, line: 47
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: Linear state space system expected.\n"
+"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une représentation d'état est "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Une représentation d'état est "
"attendue.\n"
#
# File: macros/syslin.sci, line: 20
#, c-format
-msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: A real expected.\n"
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n"
msgstr ""
#
# File: macros/dscr.sci, line: 21
#, c-format
-msgid "%s: Input argument n° %d must be real.\n"
-msgstr "%s: L'argument d'entrée n° %d doit être réel.\n"
+msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n"
+msgstr "%s: L'argument d'entrée #%d doit être réel.\n"
#
# File: macros/dscr.sci, line: 25
#, c-format
-msgid "%s: Input argument n° %d must be strictly positive.\n"
-msgstr "%s: L'argument d'entrée n° %d doit être strictement positif.\n"
+msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n"
+msgstr "%s: L'argument d'entrée #%d doit être strictement positif.\n"
#
# File: macros/inistate.sci, line: 55
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong values for input argument n° %d: Discrete time system expected.\n"
+"%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Un système discret est "
+"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée #%d: Un système discret est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/cainv.sci, line: 60
#, c-format
msgid ""
-"%s: Wrong type for input argument n° %d: rational fraction array expected.\n"
+"%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Un tableau de fraction "
+"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Un tableau de fraction "
"rationnelles est attendu.\n"
#
# File: macros/routh_t.sci, line: 30
#, c-format
-msgid "%s: Wrong size for input argument n° %d: A polynomial expected.\n"
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un polynôme est attendu.\n"
+"%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un polynôme est attendu.\n"
#
# File: macros/hankelsv.sci, line: 29
# File: macros/h2norm.sci, line: 48
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 62
#, c-format
-msgid "%s: Wrong values for input argument n° %d: Stable system expected.\n"
+msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n"
msgstr ""
-"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée n° %d: Un système stable est "
+"%s: Mauvaise valeur Pour l'argument d'entrée #%d: Un système stable est "
"attendu.\n"
#
# File: macros/g_margin.sci, line: 20
# File: macros/p_margin.sci, line: 20
#~ msgid ""
-#~ "%s: Wrong size for input argument n° %d: Single input, single output system "
+#~ "%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system "
#~ "expected"
#~ msgstr ""
-#~ "%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un système mono-entrée, "
+#~ "%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un système mono-entrée, "
#~ "mono-sortie est attendu.\n"
#
# File: macros/obsvss.sci, line: 42
# File: macros/ctr_gram.sci, line: 57
#~ msgid ""
-#~ "%s: Wrong type of input argument n° %d: matrix of floating point numbers "
+#~ "%s: Wrong type of input argument #%d: matrix of floating point numbers "
#~ "expected.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: un tableau de nombre "
+#~ "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: un tableau de nombre "
#~ "flottants est attendu.\n"
#
#
# File: macros/abinv.sci, line: 54
-#~ msgid "%s: Wrong type for input argument n° %d: String expected.\n"
+#~ msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une chaine de caractères "
+#~ "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée #%d: Une chaine de caractères "
#~ "est attendue.\n"
#
# File: macros/gainplot.sci, line: 26
# File: macros/bode.sci, line: 25
#~ msgid ""
-#~ "%s: Wrong size for input argument n° %d: A 1-by-n array expected with n>%"
+#~ "%s: Wrong size for input argument #%d: A 1-by-n array expected with n>%"
#~ "d.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée n° %d: Un tableau 1 par n avec "
+#~ "%s: Mauvaise taille pour l'argument d'entrée #%d: Un tableau 1 par n avec "
#~ "n>%d est attendu.\n"